Traducción generada automáticamente

A Firm Kick
John Frusciante
Un buen puntapié
A Firm Kick
Un buen puntapié en los pantalonesA firm kick in the pants
Esta última oportunidad de hacer las cosas bienThis last chance to get things right
Esta fue una vez que cerré un ojoThis was one time I closed an eye
Miré hacia otro lado de tiLooked away from you
Cuida de ti mismo esta nocheLook out for yourself tonight
A veces tengo que hacer las cosas bienSometimes I have to get things right
Nunca quise decir lo que te dijeI never meant what I said to you
Para que renuncies a todas las cosas que amas hacerTo give up all the things that you love to do
Nunca imaginé que me harías malI'd never guessed that you'd do me wrong
Nunca aceptaré ese baile y canciónI'll never accept that dance and song
Un poco de tiempo para adaptarnosA little time to adjust
Sería justo lo que necesitamosWould be just what we need
He querido decirte lo que creo que piensasI've meant to tell you what I think that you think
Cuando cruzo tu menteWhen I cross your mind
Pasado por altoForgone
Estresado en la luzStressed at the light
¿Qué tiene de malo estar tenso?Whats wrong with being uptight?
Nunca digo lo que pretendoI never say what I intend to
Pero, ¿significa tanto para ti?But, does it mean that much to you?
Tuve un susto con un fallo en el tiempoI'd a close call with a glitch in time
¿Realmente estás tan feliz de ser mía?Are you really that happy to be mine?
No estoy disfrazandoNo I'm not disguising
Toda esa peleaAll that fighting
Y los sueños que no se hacen realidadAnd dreams not come true
Tocaré un poco de luz del solI will play some light from the sun
El mundo a mi ladoThe world by my side
Veré hacia abajo como una doncella desconsolada en el cieloI will see down as a forlorn maiden in the sky
Y tocaré una canción de trueno que podrías reconocerAnd I will play a song of thunder you may recognize
Haces un nuncaYou make a never
Eso es para siempreThats forever
Sabiendo lo que niegasKnowing what you deny
Cuando revisito el pasado es una explosiónWhen I revisit the past its a blast
Solo tengo que seguir adelanteI've just gotta move on
Acabo de decepcionar a alguien en quien confiabaI've just let down someone I relied on
Y no veo por quéAnd I dont see why
¿Cómo embellecimos ese discurso?How did we pretty up that speech?
La Ciudad M hablando a través de míM City talking through me
Nunca hice lo que me propuse hacerI've never done what I set out to do
No te acerques a mí porque huiré de tiDon't come to me 'cuz I'll run from you
¿Me importaría realmente quedar fuera de la vida?Left out of life would I really care
No muchoNot a whole lot
No hay nada para mí allíThere's nothing for me there
Nunca olvidaré los límites que establecimosI'll never forget the limits that we set
Cuando era nuestra lunaBack when it was out moon
Nunca fingí vivir con buen sentidoI never made a pretence of living with good sense
Realmente no es mi punto fuerteIt's really not my strong suit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Frusciante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: