Traducción generada automáticamente

Smile From The Streets you Hold
John Frusciante
Sonrisa de las Calles que Sostienes
Smile From The Streets you Hold
Ha pasado tanto tiempoIt's been so long
Desde que sentí el calor del Sol en mi pataSince I've felt the heat of the Sun on my paw
Eres quien mejor me conoceYou're the one who knows me best
Porque piensas que tu coqueteo pretende'Cause you think that your flirt intends
Eres una sonrisa de las callesYou're a smile from the streets
Sostienes mi corazón en mis manos mientras estoy vencidoYou hold my heart in my hands while I'm beat
Oh, siempre estás en decliveOh, you're always on the decline
Tomas otro sorbo de vino -You take another sip of wine -
Un brindis por nosotrosA toast to us
Eres quien tiene las estrellasYou're the one with the stars
Ayudas a la arena por lo que eresYou help the sand for the one that you are
Que tú, que túThat you, that you
Eres quien está en el cieloYou're the one in the sky
¿A dónde fuiste?Where'd you go?
Sabes que estás donde crecen los planetasYou know you're where the planets grow
Estás en el SolYou're in the Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Frusciante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: