Traducción generada automáticamente

A Name
John Frusciante
Un Nom
A Name
Ça n'a pas de nomThese don't have a name
J'ai été un idiot de le laisser sortir comme çaI've been a fool to let it out that way
Et ça va continuer à revenirAnd it'll keep on coming back
Un idiot se fait rire au nezA fool gets laughed at
Allez, continue encore et encoreNow go on and on and on
À le laisser sortir quand les sentiments sont fortsLetting it out when the feelings strong
Je me demande qui dans cette seule choseI wonder who in the single thing
A fait cette nuit et ses rêves mochesMade this night and its ugly dreams
Tout ça va passerThese all pass away
Il est clair qu'on peut voir à travers une journéeIt is clear that one can see through a day
Et j'ai peut-être trouvé mon égalAnd I may have met my match
Complètement détachéCompletely unattached
Sans personne, personne, personneWith no one no one no one
Sur qui compterOn whom to rely
Chantons cette chansonLet's sing that song
Eh bien, je n'ai pas lu la dernière pageWell I didn't read the last page
Tu pensais à moi à cette étape finaleYou thought of me at that final stage
Une, deux, trois, soleilEenie meenie miny moe
Il est tempsIt's about time
Il est temps de partirAbout time to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Frusciante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: