Traducción generada automáticamente
Song To The Siren
John Frusciante
Canción a la sirena
Song To The Siren
Largo a flote en océanos sin aire
Long afloat on shipless oceans
Hice todo lo que pude para sonreír
I did all my best to smile
Hasta que tus ojos y dedos cantantes
'Til your singing eyes and fingers
Me atrajo amando a tu isla
Drew me loving to your isle
Y cantaste vela hacia mí, vela hacia mí
And you sang sail to me, sail to me
Déjame envolverte
Let me enfold you
Aquí estoy, aquí estoy
Here I am, here I am
Esperando para abrazarte
Waiting to hold you
¿Soñé que soñaste conmigo?
Did I dream you dreamed about me?
¿Eras liebre cuando yo era zorro?
Were you hare when I was fox?
Ahora mi tonto barco se inclina
Now my foolish boat is leaning
Lovelorn roto en tus rocas
Broken lovelorn on your rocks
Porque cantas, no me toques
For you sing, touch me not
No me toques, vuelve mañana
Touch me not, come back tomorrow
Oh mi corazón, oh mi corazón
Oh my heart, oh my heart
Shies de la tristeza
Shies from the sorrow
Estoy tan desconcertado como el recién nacido
I am as puzzled as the newborn child
Estoy tan preocupado como la marea
I am as troubled as the tide
¿Debería pararme en medio de los interruptores?
Should I stand amid the breakers?
¿O debería mentir con la muerte, mi novia?
Or should I lie with death, my bride?
Escúchame cantar, nada hacia mí
Hear me sing, swim to me
Nadar hacia mí, déjame envolverte
Swim to me, let me enfold you
Aquí estoy, aquí estoy
Here I am, here I am
Esperando para abrazarte
Waiting to hold you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Frusciante e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: