Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40.693
Letra

Significado

Omisión

Omission

Omitir a mí mismoOmit myself
(Quítate de tus ojos)(Take myself from your eyes)
Omitir a mí mismoOmit myself
(Quítate de tus ojos)(Take myself from your eyes)
Omitir a mí mismoOmit myself
(Quítate de tus ojos)(Take myself from your eyes)
Omitir a mí mismoOmit myself
(Quítate de tus ojos)(Take myself from your eyes)

Omitir a mí mismo como un favor de DiosOmit myself as a favour of God
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
Sufrir el destino porque es el único ascensor que tienesSuffer fate 'cause it's the only lift you've got
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
Dedicando todo lo anterior a ahoraDedicating all of before to now
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
Haciendo hincapié en estas cosas que no permitirásEmphasizing these things you won't allow

Omitir a mí mismoOmit myself
(Quítate de tus ojos)(Take myself from your eyes)
Omitir a mí mismoOmit myself
(Quítate de tus ojos)(Take myself from your eyes)

Omitir a mí mismo como un favor de DiosOmit myself as a favour of God
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
Sufrir el destino porque es el único ascensor que tienesSuffer fate 'cause it's the only lift you've got
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
Dedicando todo lo anterior a ahoraDedicating all of before to now
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
Haciendo hincapié en estas cosas que no permitirásEmphasizing these things you won't allow

Nunca ahora necesitamos al otroNever now we need the other
(Centralizar la fuerza de la putrefacción)(Centralize the force of rot)
En tu vida tomamos nuestra portadaIn your life we take our cover
(Haciéndose eco de lo que no lo es)(Echoing what is not)
Nunca ahora necesitamos al otroNever now we need the other
(Centralizar la fuerza de la putrefacción)(Centralize the force of rot)
En tu vida tomamos nuestra portadaIn your life we take our cover
(Haciéndose eco de lo que no lo es)(Echoing what is not)

Ir a ninguna parteGoing nowhere
(Quítate de tus ojos)(Take myself from your eyes)
Ir a ninguna parteGoing nowhere
(Quítate de tus ojos)(Take myself from your eyes)

Ir a ninguna parte es el único disparo claroGoing nowhere's the only clear shot
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
Al estar en algún lugar los destinos piensan que no eresAt being somewhere the fates think you're not
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
El agujero de algún lugar para dividirse de la manera que quierasSomewhere's hole to divides any way you want
(Todos mis derechos son enemigos de todos)(All my rights are everyone's enemy)
Fingiendo ahora fingiendo quién eresFaking now faking who you are

Nunca ahora necesitamos al otroNever now we need the other
(Centralizar la fuerza de la putrefacción)(Centralize the force of rot)
En tu vida tomamos nuestra portadaIn your life we take our cover
(Haciéndose eco de lo que no lo es)(Echoing what is not)
Nunca ahora necesitamos al otroNever now we need the other
(Centralizar la fuerza de la putrefacción)(Centralize the force of rot)
En tu vida tomamos nuestra portadaIn your life we take our cover
(Haciéndose eco de lo que no lo es)(Echoing what is not)

Nunca ahora necesitamos al otroNever now we need the other
(Centralizar la fuerza de la putrefacción)(Centralize the force of rot)
En tu vida me cubriréIn your life I'll take my cover
(Haciéndose eco de lo que no lo es)(Echoing what is not)
Nunca ahora necesito el otroNever now I need the other
(Y si estás sufriendo mucho)(And if you're suffering a lot)
En tu vida tomamos nuestra portadaIn your life we take our cover
(Trata de ser alguien que no eres)(Try being someone you're not)

Escrita por: John Frusciante / Josh Klinghoffer. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Vinicyus. Subtitulado por Vitória. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Frusciante y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección