Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.859

Rise Up Oh Deborah

John Gabriel Arends

Letra

Significado

Lève-toi Oh Deborah

Rise Up Oh Deborah

L'obscurité étouffe le matinDarkness suffocates the morning
On a du mal à respirerWe can hardly breathe
L'espoir n'est qu'un lointain souvenirHope is just a distant memory
Quand serons-nous libres ?When will we be free?
J'entends un murmure des cieuxI hear a whisper from the heavenlies
Alors que les lignes de bataille se dessinentAs the battle lines are drawn
Réveille la fille que j'ai choisieWake up the daughter I have chosen
Pour la raison pour laquelle elle est néeFor the reason she was born

Alors pourquoi es-tu assise au fond ?So why are you sitting on the back row
Quand Il t'a appelée sur le front ?When He has called you to the front lines?
Attends-tu encore un autre signe ?Are you still waiting for another sign?
Ne les laisse pas te rendre muetteDon't let them leave you tongue-tied

Lève-toi oh Deborah ! Et prophétise !Rise up oh Deborah! And prophesy!
Lève-toi Jaël ! Libère ton cri de guerre !Rise up Jael! Release your battle cry!
N'aie pas peur oh Esther ! C'est ton heure !Fear not oh Esther! This is your time!
Libère le feu en toiRelease the fire inside
Car la fille d'un lion est aussi un lion'Cause the daughter of a lion is a lion too
Ton père rugit et toi aussi tu dois le faireYour father roars and so must you
Lève-toi ma sœur comme un aigle et vole !Rise up my sister like an eagle and fly!
Tu es Deborah, alors lève-toi et brille !You are Deborah, so arise and shine!

L'obscurité étouffe notre visionDarkness suffocates our vision
On ne rêve plusWe no longer dream
Les ombres nous engloutissent en silenceShadows swallow us in silence
On a peur de chanterWe're afraid to sing
Mais je me souviens de mélodies anciennesBut I remember ancient melodies
Qu'une prophétesse a chantéesThat a prophetess once sung
Et je sais que l'Esprit du SeigneurAnd I know the Spirit of the Lord
Insuffle des chants dans tes poumonsIs breathing songs into your lungs

Pourquoi penses-tu que tu es disqualifiée ?Why do you think that you're disqualified?
Qui t'a raconté ces mensonges ?Who has been telling you these lies?
Tu portes l'image du Dieu vivantYou bear the image of the living God
Ta bouche n'a pas été faite pour se taire !Your mouth was not made to be quiet!

Lève-toi oh Deborah ! Et prophétise !Rise up oh Deborah! And prophesy!
Lève-toi Jaël ! Libère ton cri de guerre !Rise up Jael! Release your battle cry!
N'aie pas peur oh Esther ! C'est ton heure !Fear not oh Esther! This is your time!
Libère le feu en toiRelease the fire inside
Car la fille d'un lion est aussi un lion'Cause the daughter of a lion is a lion too
Ton père rugit et toi aussi tu dois le faireYour father roars and so must you
Lève-toi ma sœur comme un aigle et vole !Rise up my sister like an eagle and fly!
Tu es Deborah, alors lève-toi et brille !You are Deborah, so arise and shine!

Pourquoi attends-tu que quelqu'un d'autre fasse ce qu'Il t'a appelée à faire ?Why do you wait for somebody else to do what He called you to?
Vas-tu lui dire en face qu'Il s'est trompé en te choisissant ?Will you tell it to His face that He made a mistake when He chose you?
Rahab était une prostituéeRahab was a prostitute
Sarah était trop vieilleSarah was too old
Marie n'était pas encore mariéeMary wasn't married yet
Et Anne était veuveAnd Anna was a widow
Marie Madeleine avait des démons !Mary Magdalene had demons!
Et Ruth n'était pas juiveAnd Ruth was not a Jew
Rebecca était la stérileRebekah was the barren one
Et Agar a été abuséeAnd Hagar was abused
Pourquoi attends-tu que quelqu'un d'autre fasse ce qu'Il t'a appelée à faire ?Why do you wait for somebody else to do what He called you to?
Vas-tu lui dire en face qu'Il s'est trompé en te choisissant ?Will you tell it to His face that He made a mistake when He chose you?

Lève-toi oh Deborah ! Et prophétise !Rise up oh Deborah! And prophesy!
Lève-toi Jaël ! Libère ton cri de guerre !Rise up Jael! Release your battle cry!
N'aie pas peur oh Esther ! C'est ton heure !Fear not oh Esther! This is your time!
Libère le feu en toiRelease the fire inside
Car la fille d'un lion est aussi un lion'CauseThe daughter of a lion is a lion too
Ton père rugit et toi aussi tu dois le faireYour father roars and so must you
Lève-toi ma sœur comme un aigle et vole !Rise up my sister like an eagle and fly!
Tu es Deborah, alors lève-toi et brille !You are Deborah, so arise and shine!
Tu es Deborah, alors lève-toi et brille !You are Deborah, so arise and shine!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Gabriel Arends y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección