Traducción generada automáticamente

Memphis In The Meantime
John Hiatt
Memphis en el interín
Memphis In The Meantime
Tengo algo que decir, nenaI got something to say little girl
Puede que no te guste mi estiloYou might not like my style
Pero hemos estado rondando esta ciudadBut we've been hanging around this town
Un poco demasiado tiempoJust a little too long a while
Dices que vas a arreglar tus cosasYou say you're gonna get your act together
Que vas a salir a la carreteraGonna take it out on the road
Pero si no me voy de aquí prontoBut if I dont get outta here pretty soon
Mi cabeza va a explotarMy head's going to explode
Seguro que me gusta la música countrySure I like country music
Me gustan los mandolinesI like mandolins
Pero ahora mismo necesito una telecasterBut right now I need a telecaster
A través de un vibro-lux al máximoThrough a vibro-lux turned up to ten
[Estribillo:][Chorus:]
Vamos a Memphis en el interín, nenaLets go to Memphis in the meantime baby
Memphis en el interín, chicaMemphis in the meantime girl
Necesito un poco de ese ritmo, nenaI need a little shot of that rhythm baby
Mezclado con estos blues countryMixed up with these country blues
Quiero cambiar estas viejas botas countryI wanna trade in these ol country boots
Por unos finos zapatos italianosFor some fine italian shoes
Olvida el mousse y la laca, azúcarForget the mousse and the hairspray sugar
No necesitamos nada de esoWe dont need none of that
Solo un poquito te bastará, nenaJust a little dab'll do ya girl
Debajo de un sombrero pork pieUnderneath a pork pie hat
Hasta que el infierno se congeleUntil hell freezes over
Quizás puedas esperar tantoMaybe you can wait that long
Pero no creo que Ronnie Milsap vaya a grabarBut I dont think Ronnie Milsap's gonna ever
Esta canción nuncaRecord this song
[Estribillo 2x][Chorus 2x]
Quizás no esté pasando nada allíMaybe there's nothin' happenin' there
Quizás haya algo en el aireMaybe there's somethin' in the air
Antes de que nuestros labios superiores se pongan rígidosBefore our upper lips get stiff
Quizás necesitemos un buen olfateoMaybe we need us a big ol whiff
Si pudiéramos salir de ese ritmo, nenaIf we could just get off-a that beat little girl
Quizás podríamos encontrar el ritmoMaybe we could find the groove
Al menos podríamos conseguir una buena comidaAt least we can get a decent meal
En el Rendez-vousDown at the Rendez-vous
Porque un acorde más de guitarra steel heartfelt'Cause one more heartfelt steel guitar chord
Nena, me va a matarGirl, it's gonna do me in
Necesito escuchar algo de trompeta y saxofónI need to hear some trumpet and saxophone
Sabes, un sonido tan dulce como el pecadoYou know sound as sweet as sin
Y después de ponernos bien grasientosAnd after we get good and greasy
Nena, podemos volver a casaBaby we can come back home
Poner los cuernos de vaca de nuevo en el cadillacPut the cowhorns back on the cadillac
Y cambiar el mensaje en el contestadorAnd change the message on the cord-a-phone
Pero...But...
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Hiatt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: