Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 277

One Kiss

John Hiatt

Letra

Un Beso

One Kiss

Te pareces mucho a Mona Lisa, nenaYou look just like Mona Lisa, baby
¿Tienes algo bajo la manga?Have you got something up your sleeve?
Tienes los brazos cruzados y las piernas apoyadasYou got your arms folded and your legs propped up
Oh, debo decir que te ves aliviadaOh, I must say, you're looking relieved

¿Se alivió algo de tensión entre nosotros, nena?Was there some tension eased up on us, baby?
¿Como dos placas moviéndose en una falla?Like two plates shifting on a fault?
Vendieron los girasoles de Van Gogh el otro díaThey sold Van Gogh's sunflowers the other day
¡Un tipo metió 40 millones en una caja fuerte!Some guy stuck 40 million in a bank vault!

Un beso y estamos solosOne kiss and we're on our own
Un beso, puede significar muchoOne kiss, it can mean so much
Un beso y casi estamos en casaOne kiss and we're almost home
Un beso, ese es el toque finalOne kiss, that's the final touch

Dispararon a ese Galileo hacia JúpiterThey shot that Galileo off to Jupiter
Tendremos algunas fotos en unos seis añosWe'll have some pictures in about six years
Vamos a pisotear todo lo que la sonda Voyager envió de vueltaGonna stomp anything the voyager sent back
Porque Galileo lo soñó, está aquí'Cause Galileo dreamed it, it's here

Ahora Ralph Kramden nunca envió a Alice a la LunaNow Ralph Kramden never sent Alice to the Moon
Pero sabes que quería hacerloBut you know he wanted to
Pero tener un buen amigo como Norton para aliviar la presiónBut having a good friend like Norton to ease the pressure
Realmente puede hacer maravillas en el punto de vista de un tipoCan really work wonders on a fella's point of view

Un beso y estamos solosOne kiss and we're on our own
Un beso, puede significar muchoOne kiss, it can mean so much
Un beso y casi estamos en casaOne kiss and we're almost home
Un beso, ese es el toque finalOne kiss, that's the final touch

Oh, me está llevando de rodillasOh, it's bringing me to my knees
Perdieron todos esos cinescopiosThey lost all those kine scopes
Todos esos recuerdosAll of those memories
Haciendo el cool jerk juntosDoing the cool jerk together

Sobrevivamos nuestra utilidad, nenaLet's outlive our usefulness, baby
Mantengámonos en nuestra propia piel por mucho tiempoLet's stay in our own skin too long
Hasta que estemos tan arrugados que los polluelos solo se rían de nosotrosTill we're so wrinkled all the hatchlings just laugh at us
Mientras salen de sus cascarones al amanecerAs they crack out of their eggshells at the break of dawn

Diremos: Oh, ¿recién llegan a casaWe'll say: Oh are y'all just getting home
De una larga noche de abuso propio?From a long night of self abuse?
Bueno, la señora y yo estábamos a punto deWell me and the missus we were just getting
Poner la cafetera a funcionarThe coffee pot to perk
Sí, es un trabajo sucio pero sabesYeah, it's a dirty job but ya know
Todavía lo estamos viviendo y amándoloWe're still living it and loving it
Ustedes, chicos, avísenos cuando terminen con su obra de arteYou kids let us know when you're finished with your artwork

Un beso y estamos solosOne kiss and we're on our own
Un beso, puede significar muchoOne kiss, it can mean so much
Un beso y casi estamos en casaOne kiss and we're almost home
Un beso, ese es el toque finalOne kiss, that's the final touch

Un beso y estamos solosOne kiss and we're on our own
Un beso, puede significar muchoOne kiss, it can mean so much
Un beso y casi estamos en casaOne kiss and we're almost home
Un beso, ese es el toque finalOne kiss, that's the final touch


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Hiatt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección