Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 771

You are not alone

John-Hoon

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

You are not alone

つらくてもあすがあるtsurakute mo asu ga aru
You are not alone ひとりじゃないYou are not alone hitori ja nai
かぜのひもどんなひでもkaze no hi mo donna hi demo
きみのことぼくがまもるよkimi no koto boku ga mamoru yo

どんなときもみまもることdonna toki mo mimamoru koto
けんかしてわかりあうことkenka shite wakari au koto
ぼくのすべてきみにささげるboku no subete kimi ni sasageru
こころほそくふあんなよるkokoro hosoku fuan na yoru
ゆくさきがみえなくてもyukusaki ga mienakute mo
ぼくがきみをてらすひかりになるboku ga kimi wo terasu hikari ni naru

どんなかっこのわるいことだってきみのためならやるdonna kakko no warui koto datte kimi no tame nara yaru
うまくいえないけどぼくのあいのかたちさumaku ienai kedo boku no ai no katachi sa

ふりつづくあめもいつかfuritsudzuku ame mo itsuka
とおりすぎひかりがさしこむtoori sugi hikari ga sashikomu
つないだてにぎりしめそばにいるよtsunaida te nigirishime soba ni iru yo
どんなときでもいちばんさいしょにdonna toki demo ichiban saisho ni
きみのえがおをみたいからkimi no egao wo mitai kara

よわいときそっとだきしめるyowai toki sotto dakishimeru
ふれたからだかんじるぬくもりfureta karada kanjiru nukumori
はなさないまもりつづけるとちかったhanasanai mamori tsudzukeru to chikatta
どんなことでもふたりでいっしょにdonna koto demo futari de issho ni
のりこえていけるからnorikoete ikeru kara

よろこびをわけあえばyorokobi wo wakeaeba
when we share the joy ばいになるwhen we share the joy bai ni naru
かなしみをわかちあえばkanashimi wo wakachi aeba
ぼくたちはしあわせになるboku-tachi wa shiawase ni naru

つらくてもあすがあるtsurakute mo asu ga aru
You are not alone ひとりじゃないYou are not alone hitori ja nai
かぜのひもどんなひでもkaze no hi mo donna hi demo
きみのことぼくがまもるよkimi no koto boku ga mamoru yo

よろこびをわけあえばyorokobi wo wakeaeba
when we share the joy ばいになるwhen we share the joy bai ni naru
かなしみをわかちあえばkanashimi wo wakachi aeba
ぼくたちはしあわせになるboku-tachi wa shiawase ni naru

つらくてもあすがあるtsurakute mo asu ga aru
You are not alone ひとりじゃないYou are not alone hitori ja nai
かぜのひもどんなひでもkaze no hi mo donna hi demo
きみのことぼくがまもるよkimi no koto boku ga mamoru yo

No estás solo

Aunque sea doloroso, hay un mañana
No estás solo, no estás solo
En días ventosos, en cualquier día
Voy a protegerte

Siempre estaré vigilando
Discutiendo y entendiendo
Todo lo mío te lo entrego
En noches de corazón inquieto
Aunque no vea el destino
Me convertiré en la luz que te ilumina

Cualquier cosa mala que haga, si es por ti lo haré
No puedo expresarlo bien, pero así es mi forma de amar

La lluvia que sigue cayendo
La luz que brilla al pasar
Agarrando tu mano, estaré a tu lado
Siempre quiero ser el primero
En ver tu sonrisa

En momentos de debilidad, abrazarte suavemente
Sentir el calor de tu cuerpo
Prometí no soltarte, seguir protegiéndote
Cualquier cosa, juntos podemos superarla

Si compartimos la alegría
Cuando compartimos la alegría, nos volvemos uno
Si compartimos la tristeza
Nos convertimos en felicidad

Aunque sea doloroso, hay un mañana
No estás solo, no estás solo
En días ventosos, en cualquier día
Voy a protegerte

Si compartimos la alegría
Cuando compartimos la alegría, nos volvemos uno
Si compartimos la tristeza
Nos convertimos en felicidad

Aunque sea doloroso, hay un mañana
No estás solo, no estás solo
En días ventosos, en cualquier día
Voy a protegerte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John-Hoon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección