Traducción generada automáticamente

Already Done
John K
Ya está hecho
Already Done
Te volviste claroYou came into focus
Me ahogué en tu océanoI drowned in your ocean
Y no me di cuenta, nena, qué profundoAnd I didn't notice, baby, how deep
Como pintura a un cuadroLike paint to a picture
O palabras a una escrituraOr words to a scripture
Que se desprendió y susurróThat came off and whispered
Que fuiste hecha para míYou were made for me
Pero, no puedes estar solaBut, you can't be all by yourself
En el momento en que te fuiste, eras de otra personaThe second you left, you were somebody else's
No puedo olvidar cómo me sentí cuando te fuisteI can't forget how I felt when you were gone
Ahora apareces en mi puertaNow you show up at my doorstep
Y quieres mi amorAnd you want my love
Y te arrepientes de haberme lastimadoAnd you're sorry that you hurt me
Con las cosas que has hechoWith the things you've done
Y sé que habría vuelto corriendo hacia ti el mes pasadoAnd I know I would've run right back to you last month
Para escucharte decir que soy la únicaTo hear you say I'm the one
Pero al diablo, ya está hechoBut fuck it, I'm already donе
Con las noches que me ignorabas porque estabas en tu teléfonoWith the nights that you'd ignored me 'causе you're on your phone
Dices que me amas, pero me mostraste que realmente no lo hacesSay you love me, but you showed me that you really don't
Ahora me quieres, pero es solo porque estás soloNow you want me, but it's only 'cause you're all alone
Sí, dices que soy la únicaYeah, you say I'm the one
Pero al diablo, ya está hechoBut fuck it I'm already—
Debería haberlo notado (sí)I should've noticed (yeah)
Oh, ignoré todas las señales que estaban ahíOh, I ignored all the signs that were there
Todas mis emociones se apoderaron de míAll my emotions got the best of me
Ahora está claro queNow it's clear that—
No puedes estar solaYou can't be all by yourself
En el momento en que te fuiste, eras de otra personaThe second you left, you were somebody else's
No puedo olvidar cómo me sentí cuando te fuisteI can't forget how I felt when you were gone
Pero al diablo, ya está hechoBut fuck it, I'm already done
Ahora apareces en mi puertaNow you show up at my doorstep
Y quieres mi amorAnd you want my love
Y te arrepientes de haberme lastimadoAnd you're sorry that you hurt me
Con las cosas que has hechoWith the things you've done
Y sé que habría vuelto corriendo hacia ti el mes pasadoAnd I know I would've run right back to you last month
Para escucharte decir que soy la únicaTo hear you say I'm the one
Pero al diablo, ya está hechoBut fuck it, I'm already done
Con las noches que me ignorabas porque estabas en tu teléfonoWith the nights that you'd ignored me 'cause you're on your phone
Dices que me amas, pero me mostraste que realmente no lo hacesSay you love, but you showed me that you really don't
Ahora me quieres, pero es solo porque estás soloNow you want me, but it's only 'cause you're all alone
Sí, dices que soy la únicaYeah, you say I'm the one
Pero al diablo, ya está hechoBut fuck it, I'm already done
Hecho, hecho, hecho, hechoDone, done, done, done
Ya estáI'm already
Hecho, hecho, hecho (oh-oh, oh-oh)Done, done, done (oh-oh, oh-oh)
No puedes estar solaYou can't be all by yourself
En el momento en que te fuiste, eras de otra personaThe second you left, you were somebody else's
¿Cómo pudiste hacerle eso a alguien a quien amas?How could you do that to someone that you love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: