Traducción generada automáticamente

It's My Own Fault Darlin'
John Lee Hooker
Es mi propia culpa, cariño
It's My Own Fault Darlin'
Es mi propia culpa, cariño, que me trates asíIt's my own fault darlin', that you treat me the way you do
Es mi propia culpa, cariño, que me trates asíIt's my own fault darlin', caused you treat me the way you do
Cuando me dejaste, cariño, estaba llamando de pueblo en puebloWhen you left me darlin', I was callin' from town to town
Oh, ¿no me darías una oportunidad más?Ooh, won't you give me one more chance
Oh nena, ¿no me darías una oportunidad más?Ooh baby, won't you give me one more chance
Nena, demostraré que estoy enamorado de ti, sabes que no viajaré másBaby, I'll prove that I'm in love with you, you know I'll be travelin' no more
Es mi propia culpa, cariño, te hice tratarme asíIt's my own fault darlin', I made you treat me the way you do
Es mi propia culpa, cariño, te hice tratarme asíIt's my own fault darlin', I made you treat me the way you do
Nena, me voy solo, acabo de darme cuenta, todo lo que hiceBaby I go alone, I just realized, all I did
Oh adiós nena, sé que quizás nunca nos volvamos a encontrarOh goodbye baby, I know we may never meet again
Oh adiós nena, sé que quizás nunca nos volvamos a encontrarOh goodbye baby, I know we may never meet again
Pero es mi propia culpa, cariño, te hice tratarme como lo hicisteBut it's my own fault darlin', I made you treat me the way you did



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Lee Hooker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: