Traducción generada automáticamente

You're So Nice And Kind To Me Lou Della
John Lee Hooker
Eres tan amable y amable conmigo Lou Della
You're So Nice And Kind To Me Lou Della
La gente que tenía una mujer, era amable y amable conmigo en todos los sentidosPeople I had a woman, she was nice and kind to me in ev'ry way
La gente que tenía una mujer, era amable y amable conmigo en todos los sentidosPeople I had a woman, she was nice and kind to me in ev'ry way
Pero Señor, ella murió y ella me dejó, canté el blues en cada Día de la DecoraciónBut Lord, she died and she left me, I sang the blues on ev'ry Decoration Day
Señor, odio ver, odio ver a mi bebé irseLord, I hate to see, I hate to see my baby go
Gente a la que odio ver a mi bebé irse esa mañanaPeople I hate to see my baby leave that mornin',
y mi Señor se lleva a mi bebéand my Lord takin' my baby 'way
Ella dijo: «Johnny Lee, no te preocupesShe said, "Johnny Lee, don't you worry,
traer flores en cada Día de la Decoraciónbring flowers on every Decoration Day"
Estaba alrededor de la cama de mi bebé, cuando mi Señor se llevó a mi bebéI was 'round my baby's bedside, when my Lord takin' my baby, 'way
Señor, yo estaba alrededor de la cama de mi bebé, cuando mi Señor se llevó a mi bebé, 'caminoLord, I was 'round my baby's bedside, when my Lord takin' my baby, 'way
Me dolió tanto, tan mal, hasta que me rompí y lloréIt hurt me so bad, so bad, until I, just broke right down and cried
Hmm, hmmHmm, hmm
Ella dice: «Te veo en cada día de la decoración», les dije: «Te veo bien, te veo en cada día de la decoraciónShe says, "Fare you well, I see you on every Decoration Day", I tol' them
Le dije a mi bebé, le dije a mi bebé, «Traigo flores en cada Día de la DecoraciónI told my baby, I told my baby, "I bring flowers on every Decoration Day"
Te traigo algunas flores, nena, solo para decorar tu tumbaI bring you some flowers, babe, just to decorate your grave
Gente, lo están pasando bien ahora, como las flores que vienen en mayoPeople, y'all havin' a good time now, just like the flowers that comes in May
Lo están pasando bien, como la flor que viene en mayoY'all havin' a good time now, just like the flower that come in May
Pienso en Lou Della, Lou Della, Lou Della en cada Día de la DecoraciónI think about Lou Della, Lou Della, Lou Della on every Decoration Day
Lou Della, Lou Della, Lou Della se queda en mi menteLou Della, Lou Della, Lou Della stays on my mind
Lou Della, Lou Della, gente, chicoLou Della, Lou Della, people, boy
Lou Della se queda en mi menteLou Della stays on my mind
Señor, ella murió y me dejó en un día de decoraciónLord, she died and she left me on one Decoration Day
Señor, Lou Della se ha ido y Lou Della me está preocupandoLord, Lou Della's gone and Lou Della's worryin' me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Lee Hooker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: