Traducción generada automáticamente

It's Over (feat. Kanye West)
John Legend
Se acabó (feat. Kanye West)
It's Over (feat. Kanye West)
[Intro][Intro]
No quiero ser lo que quieres que seaI don't wanna be what you want me to be
Así que cuando te llamo solo me gritasSo when I call you're just yelling at me
Lo siento, es mi culpaI'm sorry it's my fault
Se acabóIt's over
[Estribillo: Repetir 2×][Chorus: Repeat 2×]
¿Por qué sigues llamando?Now what do you keep calling for
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
Se acabó, se acabóIt's over, it's over
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
[Verso 1][Verse 1]
(Se acabó)(It's over)
En el fondo de mi mente me pregunto por qué sigo llamandoIn the back of my mind I question why I keep calling
Supongo que estoy acostumbrado a salirme con la mía, estoy consentidoI guess I'm just used to getting my way I'm spoiled
No quiero ser lo que quieres que sea (no quiero ser)I don't wanna be what you want me to be (don't wanna be)
Así que cuando te llamo solo me gritasSo when I call you're just yelling at me
Lo siento, es mi culpaI'm sorry it's my fault
Oh, la ropa que te compré aún podrías usar (aún usar)Oh, the clothes I bought you could still wear (still wear)
¿Destruiste las cartas y osos de peluche? (ooh)Did you destroy the cards and teddy bears (ooh)
Ahí voy de nuevo metiendo la narizSee there I go again sticking my nose
Lo siento, es mi culpa (hey, hey, hey, hey)I'm sorry it's my fault (hey, hey, hey, hey)
[Estribillo: Repetir 2×][Chorus: Repeat 2×]
¿Por qué sigues parada ahí?Now what do you keep standing there for
Se acabó, se acabóIt's over, it's over
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
¿No sabes que es así?Don't you know it is
¿Por qué sigues llamando?Now what do you keep calling for
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
Se acabó, se acabóIt's over, it's over
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
Sí, síYeah, yeah
[Verso 2][Verse 2]
(Se acabó)(It's over)
Hablar conmigo misma en el espejo ya es bastante extraño (bastante extraño)Girl talking to myself in the mirror is strange enough (strange enough)
Así que debes saber que compartir esto contigo es doloroso, sí (doloroso)So you gotta know sharing this with you is painful, yeah (painful)
Sabes que solíamos hablar sobre nuestro futuroYou know we used to talk about our future
No es solo mi culpa (sé, sé, sé que solíamos hablar de eso, cariño)It ain't just all my fault (I know, I know, I know we used to talk about it, babe)
Así que despídete de la forma en que caían las hojas (caían las hojas)So say goodbye to the way the leaves would fall (leaves would fall)
La forma en que nos quedábamos bajo la lluvia y llorábamos (llorábamos)The way we stand in the rain and we would bawl (we would cry)
Solo di adiósJust say goodbye
A los paseos y charlas y la oscuridad en el parqueTo the walks and talks and the dark in the park
Y no es solo mi culpa (hey, hey, hey, hey)And it ain't just all my fault (hey, hey, hey, hey)
[Estribillo: Repetir 2×][Chorus: Repeat 2×]
¿Por qué sigues llamando?Now what do you keep calling for
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
Oh, se acabó, se acabó (acabó)Oh it's over, it's over (over)
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
¿Por qué sigues llamando?Now what do you keep calling for
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
¿No sabes que se acabó, se acabó (acabó)?Don't you know that it's over, it's over (over)
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
[Kanye West][Kayne West]
(Se acabó)(It's over)
Perdimos un trébol de cuatro hojasWe lost a four leaf clover
No preguntes por qué, nena, ya terminóDon't ask why shorty be over
Noticia de último momento, nena, ya terminamosNews flash shorty we over
Somos como Def Jam y HovaWe like Def Jam and Hova
Nos gustaba Bobby y WhitneyWe like Bobby and Whitney
Excepto sin los niñosExcept without the kiddies
Como la carrera de Pamela AndersonLike Pamela Anderson's career
Excepto sin las tetasExcept without the titties
Tuvimos buenos momentos, ¿verdad?We had some good times didn't we
Sé que no olvidaré esoI know I won't forget that
Pero tuvimos malos momentos yBut we had some bad times and
Eso es tiempo que desearía recuperarThat's time I wish I could get back
Podríamos haberlo tenido todoWe coulda had it all
Pero supongo que nunca lo sabremosBut I guess we'll never know
Has estado cerca de mí el tiempo suficienteYou been around me long enough
Para saber que ahora se acabóTo know that now it's over
[Estribillo: Repetir 2×][Chorus: Repeat 2×]
¿Por qué sigues llamando?Now what do you keep calling for
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
Se acabó, se acabóIt's over, it's over
(¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?)(What do you keep calling for, what do you keep calling for)
[Vamp: Repetir 4×][Vamp: Repeat 4×]
[Repetir: ¿Por qué sigues llamando, por qué sigues llamando?][Repeat: What do you keep calling for, what do you keep calling for]
Sí, no hay nada que podamos hacer al respectoYeah, it's nothing we can do with it
Así que más vale que lo olvidesSo you might as well forget it
Como si nunca lo hubiéramos hecho, oh, se acabóLike we never ever did it, oh it's over
Nada que podamos hacer al respectoNothing we can do with it
Así que más vale que lo olvidemosSo we might as well forget it
Como si nunca lo hubiéramos hecho, oh heyLike we never ever did it, oh hey
Nada que podamos hacer al respectoNothing we can do with it
Así que más vale que lo olvidemosSo we might as well forget it
Como si nunca lo hubiéramos hecho, ohLike we never ever did it, oh
Nada que podamos hacer al respectoNothing we can do with it
Así que más vale que lo olvidemosSo we might as well forget it
Como si nunca lo hubiéramos hecho, ohLike we never ever did it, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Legend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: