Traducción generada automáticamente

Bring Me Love
John Legend
Apporte-moi de l'amour
Bring Me Love
Je n'ai pas besoin de jouets dans mes chaussettesI don't need my stocking filled with toys
Et je n'ai pas besoin de cadeaux pour être heureuxAnd I don't need no gifts to bring me joy
Bébé, je-je n'ai pas accroché mon guiBaby, I-I haven't hung my mistletoe
Car sans toi, bébé, je ne vois pas l'intérêt'Cause without you, baby, I can't see no point
Bébé, j'espère que le Père Noël te ramène à moiBaby, I hope Santa brings you to me
Car c'est tout ce que j'ai souhaité pour cette veille de Noël'Cause it's all I wished for this Christmas Eve
Non, je ne veux pas grand-chose, ton amour est tout ce dont j'ai besoinNo, I don't want much, your love is all I need
Bébé, j'espère que le Père Noël te ramène à moiBaby, I hope Santa brings you to me
J'espère qu'il m'apporte de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Hope he's bringing me love this Christmas (love this Christmas)
Car je mérite que tu sois là (que tu sois là)'Cause I deserve you here (deserve you here)
Apporte-moi de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Bring me love this Christmas (love this Christmas)
Car j'ai été sage cette année'Cause I've been good this year
J'espère qu'il m'apporte de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Hope he's bringing me love this Christmas (love this Christmas)
Car je mérite que tu sois là (que tu sois là)'Cause I deserve you here (deserve you here)
Apporte-moi de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Bring me love this Christmas (love this Christmas)
Car j'ai été sage cette année'Cause I've been good this year
Je ne veux pas allumer ce sapin seul (non, non, je peux pas)I don't wanna light this tree alone (no, no, I can't)
Je ne peux pas chanter des chants de Noël si tu n'es pas làI can't sing Christmas songs if you're not home
Non, je-je n'ai pas accroché mon guiNo, I-I haven't hung my mistletoe
Car sans toi, bébé, je ne vois pas l'intérêt'Cause without you, baby, I can't see no point
Bébé, j'espère que le Père Noël te ramène à moiBaby, I hope Santa brings you to me
Car c'est tout ce que j'ai souhaité pour cette veille de Noël'Cause it's all I wished for this Christmas eve
Non, je ne veux pas grand-chose, ton amour est tout ce dont j'ai besoinNo, I don't want much, your love is all I need
Bébé, j'espère que le Père Noël te ramène à moiBaby, I hope Santa brings you to me
J'espère qu'il m'apporte de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Hope he's bringing me love this Christmas (love this Christmas)
Car je mérite que tu sois là (que tu sois là)'Cause I deserve you here (deserve you here)
Apporte-moi de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Bring me love this Christmas (love this Christmas)
Car j'ai été sage cette année'Cause I've been good this year
Il fait si froid depuis que tu es parti (parti)It's been so cold since you've been gone (been gone)
Cet hiver semble si long (si long)This winter seems so long (so long)
Et je ne peux pas entrer dans l'espritAnd I can't get in no spirit
Ça fait si malIt feels so wrong
Apporte-moi de l'amour ce NoëlBring me love this Christmas
Car je mérite que tu sois là'Cause I deserve you here
Apporte-moi de l'amour ce NoëlBring me love this Christmas
Car j'ai été sage cette année'Cause I've been good this year
J'espère qu'il m'apporte de l'amour (de l'amour ce Noël)Hope he's bringing me love (love this Christmas)
Car je mérite que tu sois là (que tu sois là)'Cause I deserve you here (deserve you here)
Apporte-moi de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Bring me love this Christmas (love this Christmas)
Car j'ai été sage cette année'Cause I've been good this year
J'espère qu'il m'apporte de l'amour (de l'amour ce Noël)Hope he's bringing me love (love this Christmas)
Car je mérite que tu sois là (que tu sois là)'Cause I deserve you here (deserve you here)
Apporte-moi de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Bring me love this Christmas (love this Christmas)
Car j'ai été sage cette année'Cause I've been good this year
J'espère qu'il m'apporte de l'amour (de l'amour ce Noël)Hope he's bringing me love (love this Christmas)
Car je mérite que tu sois là (que tu sois là)'Cause I deserve you here (deserve you here)
Apporte-moi de l'amour ce Noël (de l'amour ce Noël)Bring me love love this Christmas (love this Christmas)
Car j'ai été sage cette année'Cause I've been good this year
Hé (de l'amour ce Noël)Hey (love this Christmas)
Tu pourrais m'apporter de l'amour (je te mérite ici)Would you bring me love (deserve you here)
(De l'amour ce Noël) ouais, ouais(Love this Christmas) yeah, yeah
(J'ai été sage cette année)(Good this year)
(De l'amour ce Noël) c'est la seule chose dont j'ai besoin, bébé (je te mérite ici)(Love this Christmas) it's the only thing I need, baby (deserve you here)
(De l'amour ce Noël) ouais(Love this Christmas) yeah
Ho, ho, ho, ahHo, ho, ho, ah
OuaisYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Legend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: