Traducción generada automáticamente

Belly Of The Lion
John Mark McMillan
Tripas del León
Belly Of The Lion
Baila el baileDance the dance
Que llamamos vivir y morirWe call living and dying
En el valle de la ciudadIn the valley of the city
En las tripas del leónin the belly of the lion
Trabaja toda la semanaWork all week long
Toda la semanaAll week long
Puedes perder tu almaYou can lose your soul
En los lechos de concreto del ríoIn the concrete riverbeds
Rodando con el flujoRolling with the flow
De las corrientes de los muertos vivientesOf the currents of the walking deads
Cinco llega y eres una piedra rodanteFive comes and you're a rolling stone
Días como estosDays like these
No tenemos nada de qué cantarWe've got nothing to sing about
Días como estosDays like these
No sé en qué pensarI don't know what I think about
Día como estosDay like these
Quién lo hubiera sabidoWho would've known
Días como estosDays like these
No tengo nada de qué cantarI've got nothing to sing about
Días como estosDays like these
No sé en qué pensarI don't know what I think about
Día como estosDay like these
Quién lo hubiera sabidoWho would've known
Escucha el ritmoListen to the rhythm
De la orilla de la casa de empeñosOf the pawn shop shore
Te hace caer de tus goznesGot you falling off your hinges
Como ese viejo porche de pantallaLike that old screen porch
Es la autopista deslizándose en tus poros de nuevoIt's the interstate slipping in your pores again
Puedes montar la venaYou can ride the vein
Desde la tienda de la esquina hasta ÁmsterdamFrom the corner store to Amsterdam
Puedes sangrar el trenYou can bleed the train
Desde el juzgado hasta el VaticanoFrom the courthouse to the Vatican
Pero el viernes ella es un fantasmaBut Friday she's a ghost
Y se te escapará de las manos de nuevoAnd gonna slip right through your hands again
Días como estosDays like these
No tengo nada de qué cantarI've got nothing to sing about
Días como estosDays like these
No sé en qué pensarI don't know what I think about
Día como estosDay like these
Quién lo hubiera sabidoWho would've known
Días como estosDays like these
No sé en qué pensarI don't know what I think about
Días como estosDays like these
No tengo nada de qué cantarI've got nothing to sing about
Días como estosDays like these
Quién lo hubiera sabidoWho would've known
Así que baila el baileSo dance the dance
Que llamamos vivir y morirWe call living and dying
En el valle de la ciudadIn the valley of the city
En las tripas del leónin the belly of the lion
Trabajamos toda la semanaWe work all week long
Toda la semanaAll week long
Puedes perder tu almaYou can lose your soul
En los lechos de concreto del ríoIn the concrete riverbeds
Rodando con el flujoRolling with the flow
De las corrientes de los muertos vivientesOf the currents of the walking deads
Cinco llega y eres una piedra rodanteFive comes and you're a rolling stone
Días como estosDays like these
No tengo nada de qué cantarI've got nothing to sing about
Días como estosDays like these
No sé en qué pensarI don't know what I think about
Día como estosDay like these
Quién lo hubiera sabidoWho would've known
Días como estosDays like these
No sé en qué pensarI don't know what I think about
Días como estosDays like these
No tengo nada de qué cantarI've got nothing to sing about
Día como estosDay like these
Quién lo hubiera sabidoWho would've known



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Mark McMillan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: