Traducción generada automáticamente

Father Time
John Martyn
Padre Tiempo
Father Time
Vi ayerI saw you yesterday
Caminando por mi caminoWalking down my line
Dije: Te conozco, solo lárgateI says: I know you, just get away
Tu nombre es Padre TiempoYour name is Father Time
El tiempo que odio, el tiempo que amoTime I hate, the time I love
El tiempo que pasé por todas partesTime I spent all over
El tiempo que desperdicié, el tiempo que paséTime I wasted, the time I spent
El tiempo que debo huirTime I’ve got to run away
Te vi ayerI saw you yesterday
Corriendo por mi caminoRunning down my track
Te vi justo ayerI saw you just yesterday
Podía sentirte a mis espaldasI could feel you at my back
Con esa larga capa negra y esa guadaña afiladaWith that long black cloak and that sharp scythe
Para cortar a todosFor cutting them all down
Tu larga capa negra, un cráneo y una guadañaYour long black coat, a skull and a scythe
Cortándolos a todos por la ciudadCutting them all through town
Te vi, justo ayerI saw you, just yesterday
No me asustasYou don’t frighten me
Te veo todos los díasI see you every day
Todavía no me asustasYou still don’t frighten me
Un día me iréOne day I’ll go
Y no tendrás más opción que venir conmigoAnd you’ll have no choice but to come with me
Al día siguiente vendréThe next day I’ll come
Al día siguiente tendré que irmeThe very next day I’ll have to go
Te lo digo, digoI tell you, say
No eres una hierba de mi jardínYou’re no herb from my garden
No eres romeroYou’re no rosemary
Y no eres salviaAnd you are no sage
Conoces tu nombreYou know your name
Te llamo Padre TiempoI call you Father Time
Te vi ayerI saw you yesterday
Todavía puedo verte ahoraI can still see you now
Vives en mi rostro, en mi desayunoYou’re living in my face, in my breakfast
Puedo verte ahoraI can see you now
Eres solo el tiempo que desperdicié, el tiempo que paséYou’re just the time I wasted, the time I spent
Eres el tiempo con el que me queda correrYou’re the time I'm left to run with
¿Qué hora es esta?What time is this
Incluso yo invento el tiempo, lo hago, soy el tiempoEven I make up time, I do, I'm the time
Puedes llamarte papáYou can call yourself daddy
Pero no eres mi padreBut you’re no father of mine
Sí, te vi ayerYes I saw you yesterday
No me asustaste en absolutoYou didn’t frighten me at all
Te vi justo ayerI saw you just yesterday
No me asustaste en absolutoYou didn’t frighten me at all
Con esa larga capa y ese ridículo cráneoWith that long cloak and that silly little skull
La estúpida guadaña y todo tu rolloThe stupid scythe and all your jive
Nunca pude verte, no puedo verte ahoraI never could see you, I can’t see you now
Mientras esté vivoNot as long as I'm alive
Un día, me iréOne day, I’ll go
Al día siguiente vendrásThe very next day you’ll come
Un día vendrásOne day you’ll come
La próxima vez que me vayaThe very next time I’ll go
Sé que un amigo mío, un amigo mío estaba mirandoI know a friend of mine, a friend of mine was watching
Me dijo la hora por el relojTold me the time by the clock
Lo vi anoche, junto al cementerioI saw him last night, down by the graveyard
Aferrándose a una rocaHolding on to a rock
Dije: Te vi ayerI said: I saw you yesterday
Te vi, Padre TiempoI saw you, Father Time
Dije: Vete, vete, vete, vete, veteI said: Go away, go away, go away, go away, go away
Sé que eres Padre Tiempo, corre ahoraI know you’re Father Time, run it down now
Dije: Cada minuto, cada segundo, cada día de mi vidaI said: Every minute, every second, every day of my life
Te encuentro en el espejoI meet you in the mirror
Cada vez, mira cada arrugaEvery time, look at each wrinkle
Sé que tengo un sheriff llegandoI know I’ve got a sheriff coming
Seguro que te vi, tan seguro como el tiempoSure I saw you, sure as time
Tan seguro como el reloj, seguro está bienSure as clock, sure is fine
Sé que esa madre no es padreI know that mother’s no father
Porque lo llaman Padre Tiempo'cause they call him Father Time
Entrando por la puertaComing through the door
Con una capa negraWith a black cloak
Y un instrumento afilado y desagradableAnd a nasty sharp instrument
Ese instrumento afilado y desagradableThat nasty sharp instrument
Ese instrumento afilado y desagradableThat nasty sharp instrument
No me iré hasta que esté listo y no puedes atraparmeI won’t go ’till I'm ready and you can’t catch me
No me iré hasta que esté listoI won’t go ’till I'm ready



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Martyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: