Traducción generada automáticamente

Spencer The Rover
John Martyn
Spencer, el Vagabundo
Spencer The Rover
Esta melodía fue compuesta por Spencer, el VagabundoThis tune was composed by Spencer the Rover
Tan valiente como cualquier hombre que haya dejado su hogarAs valiant a man as ever left home
Y había sido muy reducidoAnd he had been much reduced
Lo que causó gran confusiónWhich caused great confusion
Y esa fue la razón por la que comenzó a vagarAnd that was the reason he started to roam
En Yorkshire, cerca de Rotherham, había estado deambulandoIn Yorkshire near Rotherham, he had been on the ramble
Cansado de viajar, se sentó a descansarWeary of travelling, he sat down to rest
Al pie de aquella montañaBy the foot of yon’ mountain
Hay una fuente de agua clara que fluyeLays a clear flowing fountain
Con pan y agua fría, él mismo se refrescóWith bread and cold water, he himself did refresh
Con la noche acercándose rápidamente, se refugió en el bosqueWith the night fast approaching, to the woods he resorted
Con madera, vid y hiedra hizo su camaWith wood, vine and ivy his bed for to make
Pero soñaba con suspirosBut he dreamt about sighing
Lamentando y llorandoLamenting and crying
Regresa a tu familia y abandona el vagabundeoGo home to your family and rambling forsake
Era el quinto día de noviembre, tengo razones para recordarTwas the fifth day of November, I’ve reason to remember
Cuando por primera vez llegó a casa con su familia y amigosWhen first he arrived home to his family and friends
Y ellos se quedaron tan asombradosAnd they did stand so astounded
Sorprendidos y desconcertadosSurprised and dumbfounded
Al ver a un extraño una vez más a la vistaTo see such a stranger once more in their sight
Y sus hijos se acercan a él con sus historias parloteantesAnd his children come around him with their prittle prattling stories
Con sus historias parloteantes para alejar las preocupacionesWith their prittle prattling stories to drive care away
Y él es tan feliz como aquellosAnd he’s as happy as those
Que tienen miles de riquezasAs have thousands of riches
Contento, permanecerá y no vagará másContented, he’ll remain and not ramble away
Esta melodía fue compuesta por Spencer, el VagabundoThis tune was composed by Spencer the Rover
Tan valiente como cualquier hombre que haya dejado su hogarAs valiant a man as ever left home
Y había sido muy reducidoAnd he had been much reduced
Y causó gran confusiónAnd caused great confusion
Y esa fue la razón por la que comenzó a vagarAnd that was the reason he started to roam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Martyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: