Traducción generada automáticamente

The Gardeners
John Martyn
Los Jardineros
The Gardeners
No vayas al jardín de flores tarde en la nocheDon’t go in the flower garden late at night
Porque algo está matando a todos los jardinerosBecause something there is killing all the gardeners
Muérdago, romero y el capullo de ajoMistletoe and rosemary and the garlic bud
No te protegerán como lo hacían de los jardinerosWon’t protect you like it did from the gardeners
Corre a tus casas, guarda todo tu vinoRun to your homes, save all your wine
Viene un jardineroThere’s a gardener coming
Y hay algo colgando en el árbol de sauceAnd there is something hanging in the willow tree
Mira y ve si es el jardineroTake a look and see if it’s the gardener
Lleva algo plateado en tu mano sangranteCarry something silver in your bleeding hand
Silba y deseas lejos a los jardinerosWhistle and you wish away the gardeners
Y corre a tus casas y guarda todo tu vinoAnd run to your homes and save all your wine
Viene un jardineroThere’s a gardener coming
Y hay algo escondiéndose detrás de la puerta del invernaderoAnd there is something hiding behind the greenhouse door
Mira y ve si es el jardineroTake a look and see if it’s the gardener
La luz de la luna nunca me pareció tan extraña antesMoonlight never looked so strange to me before
¿Podrían esas sombras brumosas ser los jardineros?Could those misty shadows be the gardeners
Corre a tus casas y sube volando las escalerasRun to your homes and fly up the stairs
Viene un jardineroThere’s a gardener coming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Martyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: