Traducción generada automáticamente

Rambling On My Mind
John Mayall
Divagando en mi mente
Rambling On My Mind
Tengo divagaciones, tengo divagaciones en mi mente.I got rambling, I got rambling all on my mind.
Tengo divagaciones, tengo divagaciones en mi mente.I got rambling, I got rambling all on my mind.
Odio dejar a mi nena, pero ella me trata tan mal.I hates to leave my baby, but she treats me so unkind.
Tengo pensamientos malos, tengo pensamientos malos en mi mente.I got mean things, I got mean things all on my mind.
Tengo pensamientos malos, tengo pensamientos malos en mi mente.I got mean things, I got mean things all on my mind.
Odio dejar a mi nena, pero ella me trata tan mal.I hates to leave my baby, but she treats me so unkind.
Voy a la estación, tomo el tren más rápido que veo.I'm going down to the station, catch the fastest train I see.
Voy a la estación, tomo el tren más rápido que veo.I'm going down to the station, catch the fastest train I see.
Estoy triste por extrañar a fulanita, y su hijo está triste por mí.I got the blues 'bout miss so-and-so, and her son's got the blues about me.
Tengo divagaciones, tengo divagaciones en mi mente.I got rambling, I got rambling all on my mind.
Tengo divagaciones, tengo divagaciones en mi mente.I got rambling, I got rambling all on my mind.
Odio dejar a mi nena, pero ella me trata tan mal.I hates to leave my baby, but she treats me so unkind.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Mayall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: