Traducción generada automáticamente

I Don't Need No Doctor
John Mayer
J'ai pas besoin de médecin
I Don't Need No Doctor
J'ai pas besoin de médecinI don't need no doctor
Parce que je sais'Cause I know
Ce qui me fait malWhat's ailing me
J'ai pas besoin de médecinI don't need no doctor
Non, nonNo, no
Parce que je sais'Cause I know
Ce qui me fait malWhat's ailing me
Ça fait trop longtempsI've been too long away
Que je suis loin de ma chérie, ahhFrom my baby, ahh
Je tombeI'm coming down
Dans la misèreWith a misery
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
J'ai pas besoin de médecinI don't need no doctor
Pour que ma prescriptionFor my prescription
Soit remplieTo be filled
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
J'ai pas besoin de médecinI don't need no doctor
Je te le dis maintenantI tell ya now
Pour que ma prescriptionFor my prescription
Soit remplieTo be filled
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
Seules les bras de ma chérieOnly my baby's arms
Pourraient jamais enleverCould ever take away
Ce frissonThis chill
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
Maintenant le médecinNow the doctor
Dit que j'ai besoin de reposSay I need rest
(hey hey)(hey hey)
Avant que j'ai besoinBefore I need
De sa tendresseHer tenderness
(hmmm hmm)(hmmm hmm)
Mets-moiPut me
Sur la liste critiqueOn the critical list
(hey hey)(hey hey)
Quand tout ce dont j'ai besoinWhen all I need
C'est de son doux baiserIs her sweet kiss
(hmmm hmm)(hmmm hmm)
Il m'a donnéHe gave me
Une lotion médicamenteuseA medicated lotion
Mais ça n'a pas apaiséBut it didn't soothe
(Ca n'a pas apaisé)(It didn't soothe)
Mes émotionsMy emotion
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
J'ai pas besoin de médecinI don't need no doctor
Pour que mon espoirFor my hope
De vivre soit partiTo live is gone
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
J'ai pas besoin de médecinI don't need no doctor
Non, nonNo, no
WahhhWahhh
Mon espoir de vivre est partiMy hope to live is gone
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
Tout ce dont j'ai besoin, c'est de ma chérieAll I need is my baby
Bébé, s'il te plaîtBaby, please
Veux-tu bienWon't you please
Rentrer à la maisonCome on home
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
Tu saisYou know
De quoi je parle ?What I'm talkin' about?
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
J'ai pas besoin d'aspirinesI don't need no aspirins
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
J'ai pas besoin de lotionI don't need no lotion
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
Je dis, j'ai pas besoinI say, I don't need
De pilules de vitaminesNo vitamin pills
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
J'ai pas besoin de lotionI don't need no lotion
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)
Je dis, j'ai pas besoinI say, I don't need
De pilules de vitaminesNo vitamin pills
(J'ai pas besoin de médecin)(I don't need no doctor)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Mayer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: