Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 262

Stone By Stone

John McCutcheon

Letra

Piedra por piedra

Stone By Stone

Soy solo un fontanero,I am just a plumber,
Y me enorgullezco de mi trabajoAnd I take pride in my job
Conozco cada pulgada de tuberías,I know every inch of piping,
Bajo las calles de GrobUnderneath the streets of Grob
Ahora escucho por encima un temor de cien mil fuerte,Now overhead I hear a dread one hundred thousand strong,
Como la voluntad del agua, no pueden detener este poder que nos impulsa.Like the waterÕs will, they cannot still this power that moves us on.

Uno por uno,One by one,
Lado a lado,Side by side,
Nos enfrentaremos al fuego, esta vez no hay vuelta atrás.We will stand and face the fire, there's no turning back this time.
Piedra por piedra,Stone by stone,
Día a día,Day by day,
Haremos que las grandes murallas se derrumben,We will make the great walls crumble,
Y las fronteras desaparezcan.And the boarders fade away.

Y soy solo una madre,And I am just a mother,
Dos niños de seis y cuatro años,Two children six and four,
Y crecí a la sombra del muro y de la guerra.And I grew up in the shadow of the wall, and of the war.
De nuestras madres a nuestras hijas pasaremos esta antorcha algún día.From our mothers to our daughters we'll pass this torch one day.
Alabamos los nombres que avivaron las llamas,We praise the names who fanned the flames,
Y con una voz decimosand in one voice we say

Uno por uno,One by one,
Lado a lado,Side by side,
Nos enfrentaremos al fuego, esta vez no hay vuelta atrás.We will stand and face the fire, there's no turning back this time
Piedra por piedra,Stone by stone,
Día a día,Day by day,
Haremos que las grandes murallas se derrumben y las fronteras desaparezcan.We will make the great walls crumble and the borders fade away.

Soy solo un estudiante,I am just a student,
Y como estudiantes en todas partes,And like students everywhere,
Soñamos grandes sueños juntos,We dreamed great dreams together,
Nos reunimos en la plaza.We gathered in the square.
Y aunque sus tanques puedan romper nuestros cuerpos,And though their tanks may break our bodies,
Un día romperemos estas cadenas.we'll one day break these chains.
Las calles de sangre como el torrente de la libertad,The streets of blood like freedomÕs flood,
Ahora fluyen por nuestras venas.now surges through out veins.

Uno por uno,One by one,
Lado a lado,Side by side,
Nos enfrentaremos al fuego, esta vez no hay vuelta atrás.We will stand and face the fire, there's no turning back this time.
Piedra por piedra,Stone by stone,
Día a día,Day by day,
Haremos que las grandes murallas se derrumben,We will make the great walls crumble,
Y las fronteras desaparezcan.and the borders fade away.

Y escucho el trueno distanteAnd I hear the distant thunder
mientras arremete sobre el maras it rages o'er the sea
y observo con asombro y maravillaand I watch with awe and wonder
qué tiene que ver esto conmigowhat's this got to do with me
mientras escuchamos los gritos por la libertadas we hear the cries for freedom
que se elevan desde ciudades lejanas y cercanasrise from cities far and near
de grandes a pequeñas en el oeste y el este,from great to least in west and east,
nos unimos a sus voces aquíwe join their voiced here

Uno por uno,One by one,
Lado a lado,Side by side,
Nos enfrentaremos al fuego,We will stand and face the fire,
esta vez no hay vuelta atrás.there's no turning back this time.
Piedra por piedra,Stone by stone,
Día a día,Day by day,
Haremos que las grandes murallas se derrumben,We will make the great walls crumble,
y las fronteras desaparezcan.and the borders fade away.
Uno por uno,One by one,
Lado a lado,Side by side,
Nos enfrentaremos al fuego, esta vez no hay vuelta atrás.We will stand and face the fire, there's no turning back this time.
Piedra por piedra,Stone by stone,
Día a día,Day by day,
Haremos que las grandes murallas se derrumben,We will make the great walls crumble,
y las fronteras desaparezcan.and the boarders É fade away.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John McCutcheon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección