Traducción generada automáticamente
My Love Is Like A Red Red Rose
John Mcdermott
Mi amor es como una rosa roja recién brotada
My Love Is Like A Red Red Rose
Oh, mi amor es como una rosa roja recién brotada en junio,O, my love is like a red, red rose thats newly sprung in june,
Oh, mi amor es como una melodía dulcemente tocada en armonía.O, my love is like a melody thats sweetly played in tune.
Tan hermosa eres, mi linda muchacha, tan profundamente enamorado estoy;So fair art thou, my bonnie lass, so deep in love am i;
Y te amaré aún, mi querida, hasta que todos los mares se sequen.And I will love thee still, my dear till a the seas gang dry.
Hasta que todos los mares se sequen, mi querida,Till a the seas gang dry my dear,
Y las rocas se derritan con el sol:And the rocks melt wi the sun:
Y te amaré aún, mi querida,And I will love thee still, my dear,
Mientras las arenas de la vida corran.While the sands of life shall run.
¡Y adiós, mi único amor!And fare thee weel, my only love!
¡Y adiós por un tiempo,And fare thee weel awhile,
Y volveré de nuevo, mi querida,And I will come again, my dear,
Aunque fueran diez mil millas...Thotwere ten thousand mile ...
Aunque fueran diez mil millas, mi querida,Thotwere ten thousand miles my dear,
Aunque fueran diez mil millas...Thotwere ten thousand miles...
Y volveré de nuevo, mi querida,And I will come again, my dear,
Aunque fueran diez mil millas.Thotwere ten thousand miles.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Mcdermott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: