Traducción generada automáticamente

Beautiful Disaster
John Mclaughlin
Hermoso Desastre
Beautiful Disaster
Ella ama la limonada de su mamá,She loves her mama's lemonade,
Odio los sonidos que hacen las despedidas.Hates the sounds that goodbyes make.
Reza para que algún día encuentre a alguien que la necesite.She prays one day she'll find someone to need her.
Jura que no hay diferencia,She swears that there's no difference,
Entre las mentiras y los cumplidos.Between the lies and complements.
Es lo mismo si todos la abandonan.It's all the same if everybody leaves her.
Y todas las revistas le dicen que no es lo suficientemente buena,And every magazine tells her she's not good enough,
Las imágenes que ve la hacen llorar.The pictures that she sees make her cry.
Y cambiaría todo, todo solo pregúntale.And she would change everything, everything just ask her.
Atrapada en el medio de un hermoso desastre,Caught in the in between of beautiful disaster,
Y solo necesita a alguien que la lleve a casa.And she just needs someone to take her home.
Les da a los chicos lo que quieren, trata de actuar tan despreocupada,She's giving boys what they want, tries to act so nonchalant,
Temerosa de que vean que ha perdido su rumbo.Afraid they'll see that she's lost her direction.
Nunca permanece igual por mucho tiempo,She never stays the same for long,
Suponiendo que lo hará mal.Assuming that she'll get it wrong.
Perfecta solo en su imperfección.Perfect only in her imperfection.
No es una reina del drama,She's not a drama queen,
No quiere sentirse así, solo diecisiete pero cansada.She doesn't want to feel this way, only seventeen but tired
Cambiaría todo por un final feliz.She would change everything for happy ever after.
Atrapada en el medio de un hermoso desastre,Caught in the in between of beautiful disaster,
Pero solo necesita a alguien que la lleve a casa.But she just needs someone to take her home.
Porque ella es como es, pero nadie le ha dicho que está bien.Cuz she's just the way she is, but no ones told her that's ok.
Y cambiaría todo, todo solo pregúntale.And she would change everything, everything just ask her.
Atrapada en el medio de un hermoso desastre,Caught in the in between of beautiful disaster,
Y cambiaría todo por un final feliz.And she would change everything for happy ever after.
Atrapada en el medio de un hermoso desastre,Caught in the in between of beautiful disaster,
Pero solo necesita a alguien que la lleve a casa.But she just needs someone to take her home
Y solo necesita a alguien que la lleve a casaAnd just needs someone to take her home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Mclaughlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: