Traducción generada automáticamente

John Cockers
John Mellencamp
Juan Cogedores
John Cockers
No le doy cabida a nadieI don't accommodate nobody
Solo me cuido a mí mismoI just take care of myself
Tengo una casa en un camino polvorientoGotta house down on a dusty road
No necesito a nadie másI don't need nobody else
Tengo una esposa y unos hijosI gotta wife and some kids
No sé dónde estánI don't know where they're at
Conozco a mucha genteI know many many people
Pero no tengo amigosBut I ain't got no friends
Solía tener algunos valoresWell I used to have some values
Ahora solo me hacen reírNow they just make me laugh
Solía pensar que las cosasI used to think things
Saldrían bienWould work out fine
Pero nunca lo hicieronBut they never did do that
Todos estos jefes y reglasAll these bosses and the rules
Es difícil encajar para míIt's hard for me to fit in
Deben de ser diez millones de personasMust be ten million people
Pero no tengo amigosBut I ain't got no friends
Bueno, estoy un poco aisladoWell I'm a little isolated
Vivo la mayoría de los días en mi cabezaI live most days in my head
Y cuando me acuesto por la nocheAnd when I go to sleep at night
No tengo sábanas en mi camaI got no sheets on my bed
Soy un poco tercoI'm a little hard headed
No puedo esperar a que esto termineI can't wait for this to end
Veo gente venir y irseI see people coming and going
Pero no tengo amigosBut I ain't a got no friends
Miro por mi ventanaWell I look out of my window
En la oscuridad de la nocheInto the darkness of night
Mi cabeza empieza a dar vueltasMy head gets to spinning
Así que apago la luzSo I shut out the light
No me importa si veo el mañanaI don't care if I see tomorrow
Si tuviera una razón, fingiríaIf I had a reason I'd pretend
Sé una cosa con certezaI know one thing for certain
No tengo amigosI ain't a got no friends
Un día mi iraWell one of these days my anger
Se apoderará de mi almaGet the best of my soul
En un momento desesperadoIn one desperate moment
Voy a cavar un hoyoI'm gonna dig me a hole
Me acostaré en élI'm gonna lie down in it
Y dejaré que sea lo que seaAnd let be what will be
Cuando salga el sol de la mañanaWhen the morning sun rises
No habrá nadie que llore por míThere'll be no one to mourn for me
Cuando salga el sol de la mañanaWhen the morning sun rises
No habrá nadie que llore por míThere'll be no one to mourn for me
No le doy cabida a nadieI don't accommodate nobody
Solo me cuido a mí mismoI just take care of myself
Tengo una casita en un camino polvorientoGotta little house on a dusty road
Y no necesito a nadie másAnd I don't need nobody else
Tengo una esposa y unos hijosI gotta wife and some kids
No sé dónde estánI don't know where they're at
Conozco a mucha genteI know many many people
Pero no tengo amigosBut I ain't got no friends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Mellencamp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: