Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 304

High C Cherry

John Mellencamp

Letra

Cereza de Alto C

High C Cherry

Ella es una de esas paseadoras de domingo por la tardeShe's one of those Sunday afternoon walkers
Que busca a los ricos imbécilesWho searches down the rich dick
Así que aquí viene, habla de esta manera nenaSo here comes, speak this way baby
No hay lengua que sea algún tipo de trucoAin't no tongue some kinda a trick
Así que sacude ese golpe, oh sacude ese golpeSo shake that kick, ooh shake that kick
Afeitándote las axilasShavin' your underarms
Tengo mis ojos en tus ...I got my eyes on your ...
Si tan solo pudiera tener tus manos en mis bolasIf I could just get your hands on my balls

*Hola Cereza de Alto C*Hello High C Cherrie
¿Podrías traerlo aquí?Would you bring it on over here
Tengo un gran Cadillac negro jetI got a big jet black Cadillac
Estacionado en la parte traseraParked out back in the rear
Te daría veinticinco herejesI'd give you twenty five heathens
Para servirte un six pack de cerveza trueno rodanteTo serve you a six pack of rollin' thunder beer
Dime, ¿no es suficiente, Cherrie?Say ain't that enough, Cherrie
Para metérteloTo stick it in you

Puaj mi mi la chica con ... rollosEww my my the girl with ... rolls
Así es como hablas (Alto C)That's the way talk (High C)
Debes admitir que eres enviada del cieloYou must admit you're heaven sent
Para los chicos grandes ...For big boys ...
Hey, estoy en la esquina tomando ...Hey I'm on the corner taken ...
Oye nena, puedo valerme por mí mismoHey baby, I can hold my own
(Cherrie) Encuéntrame en la Calle C, nena(Cherrie) Meet me on C Street, baby
Oye niña, ¿quieres un cono de helado?Hey little girl, you want an ice cream cone

Hola Cereza de Alto CHello High C Cherrie
Sacude esa basura aquíShake that trash over here
Tengo un gran Cadillac negro jetI got a big jet black Cadillac
Está estacionado en la parte traseraIts parked out back in the rear
Te daría veinticinco herejesI'd give you twenty five heathens
Para servirte un six pack de cerveza trueno rodanteTo serve you a six pack of rollin' thunder beer
Dime, ¿no es suficiente, Cherrie?Say ain't that enough, Cherrie
Para metérteloTo stick it in you

Oye nena, ¿estás con escolta?Hey baby, are you with escort
¿Realmente estás de camino a casa?Are you really on your way home
(Cherrie) ¿Te acostarías con un pobre escolar?(Cherrie) Would you make it with a poor schoolboy
¿Dejarías que este perro te arroje su hueso?Would you let this dog throw you his bone
No quiero ser insistenteI don't mean to be pushy
Pero sé que te empujaría al suelo (¡diablos sí!)But I know I'd shove you down on the ground (hell ya)
¿Cómo puede un hombre cuerdoHow can a sane man
Adaptarse a tenerte cerca?Adjust to havin' you around

(*Repetir)(*Repeat)

Hola Cereza de Alto CHello High C Cherrie
¿Podrías traerlo aquí?Would you bring it on over here
Tengo un gran Cadillac negro jetI got a big jet black Cadillac
Estrellado en la parte traseraCrashed out back in the rear
Te daré veinticinco herejesI'll give you twenty five heathens
Para servirte un six pack de cerveza trueno rodanteTo serve you a six pack of rollin' thunder beer
Dime, ¿no es suficiente, Cherrie?Say ain't that enough, Cherrie
Hey, ¿es suficiente, Cherrie?Hey is that enough, Cherrie
Oh hey, hey, hey, hey, hey, Cherrie.Oh hey, hey, hey, hey, hey, Cherrie .


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Mellencamp y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección