Traducción generada automáticamente

Where The Sidewalk Ends
John Mellencamp
Donde Termina la Acera
Where The Sidewalk Ends
Oh háblameOh talk to me
Chica bonita en la esquinaPretty girl in the corner
Probando tu atractivo sexualTryin' out your sex appeal
Oh no, no me molestaráOh no, it won't bother me
Si hablas de tus Jims de la TVIf you talk about your TV Jims
Y su excesoAnd their overkill
Puedes ser...You can be ...
Puedes salir de tus asientosYou can roll out of you seats
Sé lo que quiero, nenaI know what I want, baby
Pero tú sabes exactamente lo que necesitoBut you know exactly what I need
Oh corre conmigoOh run with me
Te mostraré cómo es la vida al otro lado de la calleI'll show you what life is like across the street
Oh llévameOh take me
Si quieres, puedes tomarme en serioIf you want to you can take me seriously
Solo quiero darte unaI just wanna throw you one
Vuelta por la cuadraTime around the block
Conozco a esa gente de mente estrechaI know those small minded people
Y sé que no hablarás muchoAnd I know that you won't talk, not much
No me pongasDon't put me on
Cuando realmente todo dependeWhen all it really depends
De cómo te ves a ti mismaOn how you see yourself
Donde termina la aceraWhere the sidewalk ends
Bueno, ahí va James Richard RileyWell ther goes James Richard Riley
Gritando sus líneas redundantesScreamin' his redundent lines
Es un desperdiciador de tiempoHe's such a time waster
Lo que él cree que es míoWhat's his he thinks is mine
Pero nada de esto es para ti ni para míBut none of this for me or you
Tengo algo mejor para ti aquíI got something for you better here
Tengo un montón de sueños, todo es profundoI got loads of dreams, everything is deep
Tengo leyes, tengo poder, te tengo a tiI got laws, I got power, I got you
Y eso es todo lo que importaAnd that's all that matters
Oye tú, piensan que estás locaHey you, they think you're crazy
Pero yo lo supe la primera vezBut I knew that the first time
Que te acostasteThat you laid down
Saben que es solo tu comportamientoThey know it's just your behavior
Bueno, es difícil ser una damaWell it's hard to be a lady
Cuando pintas tu cara como un payasoWhen you paint your face just like a clown
Hay algo pasando aquíThere's somethin' goin' on here
No necesito escuchar de tiI don't need to hear from you
Tengo veinticinco anillos y un anillo de bufónI got twenty five rings and a joker's ring
... sido real contigo.... been real to you
Sí, dicen que te atrapéYeah they say I caught you
Donde termina la aceraWhere the sidewalk ends
Pero no hay nadie comprando nadaBut there ain't nobody buyin' nothin'
Donde termina la aceraWhere the sidewalk ends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Mellencamp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: