Traducción generada automáticamente

Curfew
John Michael Howell
Toque de Queda
Curfew
Han pasado tres horas desde que cayó el solIt's been three hours since the Sun fell
Pero eres la única luz que necesitoBut you're the only light I need
Dejamos el motor del auto encendidoWe let the car engine run still
Estacionados en la calleParked out on the street
Y sé que es tardeAnd I know it's late
Pero me siento más despierto que nuncaBut I feel more awake then I've ever felt
Nunca me había sentido asíI've never felt like this
La parte de atrás de mi cabeza diceThe back of my brain saying
Que no deberíamos quedarnos, lo sé muy bienWe shouldn't stay, I know all too well
Probablemente debería llevarte a casaI should probably take you home
Pero eres demasiado linda para un toque de quedaBut you're too pretty for a curfew
Tu papá está llenando mi teléfono de mensajesYour father's blowing up my phone
Espero que sepa que nunca te haría dañoI hope he knows I'd never hurt you
Probablemente debería decirI should probably say
Que se está haciendo tardeIt's getting late
Y llevarte de regresoAnd take you back
Pero eres demasiado linda para esoBut you're just too pretty for that
Han pasado tres horas desde que cayó el solIt's been three hours since the Sun fell
Se siente como minutos para míFeels like minutes to me
Es como si me hubieras lanzado algún tipo de hechizo de amor, cariñoIt's like you put some kind of love spell on me, baby
Y sé que es tardeAnd I know it's late
Pero me siento más despierto que nuncaBut I feel more awake than I've ever felt
Nunca me había sentido asíI've never felt like this
La parte de atrás de mi cabeza diceThe back of my brain saying
Que no deberíamos quedarnos, lo sé muy bienWe shouldn't stay, I know all too well
Probablemente debería llevarte a casaI should probably take you home
Pero eres demasiado linda para un toque de quedaBut you're too pretty for a curfew
Tu papá está llenando mi teléfono de mensajesYour father's blowing up my phone
Espero que sepa que nunca te haría dañoI hope he knows I'd never hurt you
Probablemente debería decirI should probably say
Que se está haciendo tardeIt's getting late
Y llevarte de regresoAnd take you back
Pero eres demasiado linda para esoBut you're just too pretty for that
Eres demasiado linda para esoYou're just too pretty for that
Demasiado linda para esoToo pretty for that
Odio verte irI hate to see you leave
Supongo que es parte de la vidaGuess it's part of life
Pero esta noche cuando duermasBut tonight when you sleep
Solo ten en cuenta que estarás en mi menteJust know you'll be on my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Michael Howell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: