Traducción generada automáticamente

Good At Writing Love Songs
John Michael Howell
Bon à écrire des chansons d'amour
Good At Writing Love Songs
Je pourrais écrire une histoire, faire chavirer ton cœurI could write a story, make your heart ignite
Mais quand il s'agit du mienBut when it comes around to mine
Je n'arrive pas à faire jaillir une seule étincelleCan't get a single spark to fly
Toutes ces notes et mélodies m'ont laissé seulAll these notes and melodies left me alone
Je ne suis pas doué en amourI'm no good at love
Juste bon à écrire des chansons d'amourJust good at writing love songs
Je suis impuissant à conquérir ton cœurI'm helpless at winning your heart
Si ce n'est pas plume et papier, tout ce que je vois, c'est le dangerIf it ain't pen and paper all I see is danger
Je ne peux pas m'en empêcher, je suis perdu dans l'artCan't help it, I'm lost in the art
Ooh, je veux te donner tout, toutOoh, wanna give you everything, everything
Mais tout ce que j'ai, c'est une mélodie, une mélodieBut all I have's a melody, a melody
Je ne suis pas doué en amourI'm no good at love
Juste bon à écrire des chansons d'amour (hm-mm-mm-mm)Just good at writing love songs (hm-mm-mm-mm)
Mais je ne peux pas écrire mon chemin vers ton cœurBut I can't write my way into your heart
Vers ton cœur, vers ton cœurInto your heart, into your heart
Non, je ne peux pas écrire mon chemin vers ton cœurNo, I can't write my way into your heart
Vers ton cœur, vers ton cœurInto your heart, into your heart
Toutes ces lignes, tu penserais que j'apprendrais de ce que j'écrisAll these lines, you'd think I'd learn from what I write
Mais quand je suis dans le vraiBut when I'm in the real thing
Je ne pratique jamais ce que je prêcheI never practice what I preach
Toutes ces notes et mélodies m'ont laissé seulAll these notes and melodies left me alone
Je ne suis pas doué en amourI'm no good at love
Juste bon à écrire des chansons d'amourJust good at writing love songs
Je suis impuissant à conquérir ton cœurI'm helpless at winning your heart
Si ce n'est pas plume et papier, tout ce que je vois, c'est le dangerIf it ain't pen and paper all I see is danger
Je ne peux pas m'en empêcher, je suis perdu dans l'artCan't help it, I'm lost in the art
Ooh, je veux te donner tout, toutOoh, wanna give you everything, everything
Mais tout ce que j'ai, c'est une mélodie, une mélodieBut all I have's a melody, a melody
Je ne suis pas doué en amourI'm no good at love
Juste bon à écrire des chansons d'amour (hm-mm-mm-mm)Just good at writing love songs (hm-mm-mm-mm)
Mais je ne peux pas écrire mon chemin vers ton cœurBut I can't write my way into your heart
Vers ton cœur, vers ton cœurInto your heart, into your heart
Non, je ne peux pas écrire mon chemin vers ton cœurNo, I can't write my way into your heart
Vers ton cœur, vers ton cœurInto your heart, into your heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Michael Howell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: