Traducción generada automáticamente

Puppet
John Michael Howell
Marionnette
Puppet
Bébé, t'as tiré mes ficelles pour me jouer?Baby, did you pull my strings so you could play me?
Grattant mon cœur juste pour me trahirStrummin' on my heart just to betray me
J'étais fou de toiHad me crazy over you
On dirait que je suis coincé dans ton spectacle, c'est vraiFeels like I'm stuck inside your show, it's true
Tu m'as enroulé autour de ton doigt, agissant comme un idiotYou got me wrapped around your finger, acting like a fool
Ça devait être les ficelles que tu as tiréesMust've been the strings you pulled
Maintenant c'est clair, je vois la véritéNow it's clear, I can see the truth
J'étais juste une marionnette pour toiI was just a puppet to you
Chérie, j'en ai fini de jouer le jeuDarlin', I'm done playin' along
Il est temps de me lâcherIt's time to cut me loose
Tu m'as enroulé autour de ton doigt, agissant comme un idiotGot me wrapped around your finger, acting like a fool
Mais fille, je ne suis pas une marionnette, pas une marionnette, pas une marionnette pour toiBut girl, I ain't no puppet, no puppet, no puppet for you
Peux-tu me blâmer?Can you blame me?
La façon dont tu m'as eu était tellement incroyableThe way you had me tricked was so amazing
Mais le feu dans tes yeux était sacrément brûlantBut fire in your eyes was awfully blazing
Tu m'as fait perdre le nord en toiHad me gazing lost in you
On dirait que je suis coincé dans ton spectacle, c'est vraiFeels like I'm stuck inside your show, it's true
Tu m'as enroulé autour de ton doigt, agissant comme un idiotYou got me wrapped around your finger, acting like a fool
Ça devait être les ficelles que tu as tiréesMust've been the strings you pulled
Maintenant c'est clair, je vois la véritéNow it's clear, I can see the truth
J'étais juste une marionnette pour toiI was just a puppet to you
Chérie, j'en ai fini de jouer le jeuDarlin', I'm done playin' along
Il est temps de me lâcherIt's time to cut me loose
Tu m'as enroulé autour de ton doigt, agissant comme un idiotGot me wrapped around your finger, acting like a fool
Mais fille, je ne suis pas une marionnette, pas une marionnette, pas une marionnette pour toiBut girl, I ain't no puppet, no puppet, no puppet for you
Chérie, j'en ai fini de jouer le jeuDarlin', I'm done playin' along
Il est temps de me lâcherIt's time to cut me loose
Tu m'as enroulé autour de ton doigt, agissant comme un idiotGot me wrapped around your finger, acting like a fool
Mais fille, je ne suis pas une marionnette, pas une marionnette, pas une marionnette pour toiBut girl, I ain't no puppet, no puppet, no puppet for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Michael Howell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: