Traducción generada automáticamente

Lady Of My Life
John Miles
Dama de mi vida
Lady Of My Life
Dama de mi vida,Lady of my life,
¿No me consolarás esta noche,Won't you comfort me tonight,
Cuando los problemas del mundo pesan sobre mis hombros?When the troubles of the world are on my shoulders?
Dama, hazlo bien.Lady, make it right.
Por favor, no te quejes ni pelees.Please don't fuss or fight.
Necesito paz ahora que estoy un poco más viejo.I need peace now I'm a little older.
Dama, dama, dama, dama de mi vida,Lady, lady, lady, lady of my life,
Dama, dama, dama, dama de mi vida,Lady, lady, lady, lady of my life,
Quédate conmigo esta noche.Stay with me tonight.
Dama, no seas cruel,Lady, don't be cruel,
No me trates como un tonto,Don't you treat me like a fool
No soy un tonto.I ain't no fool.
En lugar de tomar, ¿por qué no intentas dar?Instead of taking, why not try some giving?
Te hará bien.It's gonna do you some good.
Mujer, trátame bien,Woman, treat me good,
Sabes que realmente deberías.You know that you really should.
Sabes que eres la razón por la que estoy vivo.You know that you're the reason I am living.
Dama, dama, dama, dama de mi vida,Lady, lady, lady, lady of my life,
Dama, dama, dama, dama de mi vida,Lady, lady, lady, lady of my life,
Quédate conmigo esta noche.Stay with me tonight.
Dama, dama, dama, dama de mi vida,Lady, lady, lady, lady of my life,
Dama, dama, dama, dama de mi vida,Lady, lady, lady, lady of my life,
Quédate conmigo esta noche.Stay with me tonight.
Dama, no seas cruel,Lady, don't be cruel,
No me trates como un tonto.Don't you treat me like a fool.
En lugar de tomar, ¿por qué no intentas dar?Instead of taking, why not try some giving?
Te hará bien.It's gonna do you some good.
Mujer, trátame bien,Woman, treat me good,
Sabes que realmente deberías.You know that you really should.
Sabes que eres la razón por la que estoy vivo.You know that you're the reason I am living. .
Dama, dama, dama, dama de mi vida,Lady, lady, lady, lady of my life,
Dama, dama, dama, dama de mi vida,Lady, lady, lady, lady of my life,
Quédate conmigo esta noche.Stay with me tonight.
Quédate conmigo esta noche,Stay with me tonight,
Quédate conmigo esta noche.Stay with me tonight.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Miles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: