Traducción generada automáticamente

When You Lose Someone So Young
John Miles
Cuando pierdes a alguien tan joven
When You Lose Someone So Young
Cuando pierdes a alguien tan joven,When you lose someone so young,
¿Cómo empiezas de nuevo?How do you start again?
No puedes correr y esconderte del mundo exteriorYou can't run and hide from the world outside
Y te encierras, preguntándote por dónde empezar.And you lock yourself in, wonder where to begin.
Se multiplica el dolor.It multiplies the pain.
Cuando pierdes a alguien tan joven,When you lose someone so young,
¿Cómo empiezas de nuevo?How do you start again?
A medida que pasa el tiempo y las lágrimas se secanAs time goes by and tears run dry
Y la esperanza aparece en lugar de los miedos,And hope appears in place of fears,
Se lleva el dolor.It takes away the pain
Debes salir al sol,You must walk right out in the sunshine,
Intenta no esconderte en la sombra.Gotta try not to hide in the shade.
Sácate de encima el resentimientoShake yourself loose from the chip on your shoulder
Y olvida el precio que pagaste.And forget the price you paid.
Dije 'Deja tu dolor atrás,I said "Put your grief behind you,
Todas las canciones tristes han sido cantadas'.All the sad songs have been sung".
Sí, sé cómo se siente, simplemente no parece real,Yes, I know how it feels, it just don't seem real,
Cuando pierdes a alguien tan joven.When you lose someone so young.
Cuando pierdes a alguien tan joven,When you lose someone so young,
¿Cómo empiezas de nuevo?How do you start again?
Necesitas amigos que puedan entender,You need friends at hand who can understand,
Si empiezas a llorar, ellos secarán tus lágrimas,If you start to cry, they'll wipe the tears from your eye,
¿Alguna vez serás el mismo?Will you ever be the same?
Cuando pierdes a alguien tan joven,When you lose someone so young,
¿Cómo empiezas de nuevo?How do you start again?
Comienza una nueva vida, deja de sentirte triste.Start life anew, stop feeling blue.
El mundo se detiene porque sabeThe world's standing still because it knows
Que olvidarás tus lágrimas y tu dolor.That you will forget your tears and pain.
Debes salir al sol,You must walk right out in the sunshine,
Intenta no esconderte en la sombra.Gotta try not to hide in the shade.
Sácate de encima el resentimientoShake yourself, loose from the chip on your shoulder
Y olvida el precio que pagaste.And forget the price you paid.
Dije 'Deja tu dolor atrás,I said "Put your grief behind you,
Todas las canciones tristes han sido cantadas'.All the sad songs have been sung".
Bueno, sé cómo se siente, simplemente no parece realWell, I know how it feels, it just don't seem real
Cuando pierdes a alguien tan joven.When you lose someone so young.
Debes salir al sol,You must walk right out in the sunshine,
Intenta no esconderte en la sombra.Gotta try not to hide in the shade.
Sácate de encima el resentimientoShake yourself loose from the chip on your shoulder,
Y olvida el precio que pagaste.And forget the price you paid.
Dije 'Deja tu dolor atrás,I said "Put your grief behind you,
Todas las canciones tristes han sido cantadas'.All the sad songs have been sung".
Sí, sé cómo se siente, simplemente no parece realYes, I know how it feels, it just don't seem real
Cuando pierdes a alguien tan joven.When you lose someone so young.
Deja tu dolor atrás,Put your grief behind you,
Todas las canciones tristes han sido cantadas.All the sad songs have been sung.
Bueno, sé cómo se siente, simplemente no parece realWell, I know how it feels, it just don't seem real
Cuando pierdes a alguien tan joven.When you lose someone so young.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Miles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: