Traducción generada automáticamente

Who Knows
John Miles
¿Quién sabe?
Who Knows
Dando vueltas en círculos cuando has ido demasiado lejos para empezar de nuevo.Going round in circles when gone too far to start again.
Derríbalo y recógelo, dices que lo harás pero nunca te detienes.Knock it down then pick it up, say you will but never stop.
Apuesta tu fortuna en la ruleta, solo otro trato turbio.Put your fortune on the wheel, just another shady deal.
Úsalo todo y luego recupéralo, diría con certeza que eres quien está sufriendo ahoraUse it all then take it back, I'd say for certain you're the one who's hurting now
Como nunca lo hiciste antes, la vida está cerrando cada puerta,Like you never did before, life is closing every door,
¿Puede lastimarte aún más?Can it hurt you any more.
¿Quién sabe, ¿lo creerías, ¿me ayudaría si te lo dijeran?Who knows, would you believe it, would it help me if you were told?
¿Quién sabe, tómalo o déjalo, ¿quién sabe qué depara el futuro?Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
Hay un truco en cada línea, podría vencerte cada vez.There's a trick in every line, it could beat you every time.
Cualquier cosa especial que digas lo mejora de inmediato.Any special thing you say makes it better right away.
Si nunca quieres perder, sé más cuidadoso al elegir.If you never want to lose be more careful when you choose.
Puedes desecharlo todo, darlo por sentado, deseando tenerlo ahoraYou can throw it all away, take it for granted, wishing that you had it now
Viendo a otra persona, no a mí, así no debería ser,Seeing someone else, not me, this is not how it should be,
Puedo cambiarlo, espera y verás.I can change it, wait and see.
¿Quién sabe, ¿no lo creerías, ¿me ayudaría si fueras así?Who knows, won't you believe it, would it help me if you were so?
¿Quién sabe, tómalo o déjalo, ¿quién sabe qué depara el futuro?Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
¿Quién sabe, ¿no lo creerías, ¿me ayudaría si fueras así?Who knows, won't you believe it, would it help me if you were so?
¿Quién sabe, tómalo o déjalo, ¿quién sabe qué depara el futuro?Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
¿Quién sabe, ¿no lo creerías, ¿me ayudaría si fueras así?Who knows, won't you believe it, would it help me if you were so?
¿Quién sabe, tómalo o déjalo, ¿quién sabe qué depara el futuro?Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
¿Quién sabe, ¿no lo creerías, ¿me ayudaría si fueras así?Who knows, won't you believe it, would it help me if you were so?
¿Quién sabe, tómalo o déjalo, ¿quién sabe qué depara el futuro?Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
¿Quién sabe, ¿no lo creerías, ¿me ayudaría si fueras así?Who knows, won't you believe it, would it help me if you were so?
¿Quién sabe, tómalo o déjalo ...Who knows, take it or leave it ...................



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Miles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: