Traducción generada automáticamente

No.1 Has Always Been You (첫 번째 이름, 너)
John Moon
Siempre Has Sido Tú
No.1 Has Always Been You (첫 번째 이름, 너)
¿Desde cuándo fue?
언제부터였을까
eonjebuteoyeosseulkka
Empecé a ver solo a ti
너만 보이기 시작한 건
neoman boigi sijakan geon
Tu nombre siempre estaba en el primer lugar
또 네 이름이 일등 위에 적혀 있고
tto ne ireumi ildeung wie jeokyeo itgo
Y yo suspiraba desde abajo
나는 그 아래에서 한숨을 쉬었어
naneun geu arae-eseo hansumeul swieosseo
En la escuela, en las competencias, en cada momento
학교에서, 대회에서, 모든 순간마다
hakgyoeseo, daehoe-eseo, modeun sun-ganmada
Siempre corrías antes que yo
너는 늘 나보다 먼저 달리고 있었지
neoneun neul naboda meonjeo dalligo isseotji
Pero curiosamente
근데 이상하게도
geunde isanghagedo
Había un temblor escondido en la envidia
질투 속에 숨은 떨림이 있었어
jiltu soge sumeun tteollimi isseosseo
No sabía por qué te
내가 왜 이렇게 너를
naega wae ireoke neoreul
Estaba persiguiendo todo el tiempo
계속 쫓고 있었는지 그때는 몰랐어
gyesok jjotgo isseonneunji geuttaeneun mollasseo
Aunque intentara evitarlo (¿por qué siempre?)
피하려 해도 (왜 자꾸만)
piharyeo haedo (wae jakkuman)
Llenas mi vista
네가 내 시야를 채워 와
nega nae siyareul chaewo wa
Aunque no lo diga, parece que se escucha
말하지 않아도 들리는 듯해
malhaji anado deullineun deutae
Que mi corazón te está llamando
내 맘이 너를 부르고 있다는 걸
nae mami neoreul bureugo itdaneun geol
El primer nombre, eras tú
첫 번째 이름, 너였다는 걸
cheot beonjjae ireum, neoyeotdaneun geol
Ahora lo estoy entendiendo
이제야 깨달아 가
ijeya kkaedara ga
En ese lugar que creía una competencia
경쟁이라 믿었던 그 자리엔
gyeongjaeng-ira mideotdeon geu jarien
La nostalgia estaba creciendo
그리움이 자라나고 있었어
geuriumi jaranago isseosseo
Cuando te alejas, me falta el aire
네가 멀어지면 숨이 막혀
nega meoreojimyeon sumi makyeo
Cuando estás cerca, tiemblo
가까우면 떨려 와
gakkaumyeon tteollyeo wa
El primer amor también eras tú
첫 번째 사랑도 너였다는 걸
cheot beonjjae sarangdo neoyeotdaneun geol
Ahora puedo decirlo
이제야 말할 수 있어
ijeya malhal su isseo
En la universidad, apareciste de nuevo
대학교에서도 넌 다시 나타나
daehakgyoeseodo neon dasi natana
Interrumpiste mi camino como un destino
운명처럼 내 앞을 가로막았어
unmyeongcheoreom nae apeul garomagasseo
Decía que debía odiarte, que eras el enemigo
싫어해야 한다고, 너는 적이라고
sireohaeya handago, neoneun jeogirago
Pero aunque lo repetía, mi corazón era diferente
수없이 되뇌어 봐도 마음은 달랐지
sueopsi doenoe-eo bwado ma-eumeun dallatji
Desde hace un tiempo
언제부턴가
eonjebuteon-ga
Me acostumbré a ver tu espalda
너의 뒷모습을 보는 게 익숙해지고
neoui dwinmoseubeul boneun ge iksukaejigo
Con solo tu sonrisa
네 웃는 얼굴 하나에
ne unneun eolgul hana-e
Un día se desmoronó y volvió a nacer
하루가 무너지고 다시 살아났어
haruga muneojigo dasi saranasseo
Aunque lo ignore (cada vez más)
모른 척해도 (점점 더)
moreun cheokaedo (jeomjeom deo)
Tú agitas todo mi ser
네가 내 온 마음을 흔들어
nega nae on ma-eumeul heundeureo
Aunque intente borrarte, no puedo
지워 버리려 해도 안 되는 이유
jiwo beoriryeo haedo an doeneun iyu
Ya eras parte de mí
너는 이미 나의 일부였어
neoneun imi naui ilbuyeosseo
El primer nombre, eras tú
첫 번째 이름, 너였다는 걸
cheot beonjjae ireum, neoyeotdaneun geol
Ahora lo estoy entendiendo
이제야 깨달아 가
ijeya kkaedara ga
La razón por la que siempre perdía
매번 지던 이유도 결국엔
maebeon jideon iyudo gyeolgugen
Era porque eras especial
네가 특별했기 때문이야
nega teukbyeolhaetgi ttaemuniya
Cuando te acercas, me quema el aliento
네가 다가오면 숨이 뜨거워
nega dagaomyeon sumi tteugeowo
Cuando te alejas, duele
멀어지면 아파 와
meoreojimyeon apa wa
El primer amor también eras tú
첫 번째 사랑도 너였다는 걸
cheot beonjjae sarangdo neoyeotdaneun geol
Ahora lo reconozco
이제야 인정할게
ijeya injeonghalge
No siempre quise ganar
항상 이기려고 한 게 아니야
hangsang igiryeogo han ge aniya
Solo no sabía cómo mirarte
너를 바라보는 법을 몰랐을 뿐이야
neoreul baraboneun beobeul mollasseul ppuniya
En tus ojos
너의 눈 속에서
neoui nun sogeseo
Encuentro la respuesta de mi corazón
내 마음의 답을 찾게 돼
nae ma-eumui dabeul chatge dwae
Todo el amor que huía
도망치던 모든 마음이
domangchideon modeun ma-eumi
Al final está de pie hacia ti
결국 너를 향해 서 있어
gyeolguk neoreul hyanghae seo isseo
El primer nombre, eras tú
첫 번째 이름, 너였다는 걸
cheot beonjjae ireum, neoyeotdaneun geol
Ya no lo escondo
더 이상 숨기지 않아
deo isang sumgiji ana
La competencia y el miedo desaparecen en la noche
경쟁도, 두려움도 사라지는 밤
gyeongjaengdo, duryeoumdo sarajineun bam
Porque solo te veo a ti
너만 보이니까
neoman boinikka
Desde el principio, mi corazón era por ti
처음부터 너였던 마음이
cheoeumbuteo neoyeotdeon ma-eumi
Ahora ha encontrado su lugar
이제야 제자리를 찾아
ijeya jejarireul chaja
El primer amor también eras tú
첫 번째 사랑도 너였다는 걸
cheot beonjjae sarangdo neoyeotdaneun geol
Ahora te lo diré
이제는 너에게 말할게
ijeneun neoege malhalge
Siempre has sido tú.
너였어 언제나
neoyeosseo eonjena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: