Traducción generada automáticamente

The Love I Couldn't Say
John Moon
El Amor que No Pude Decir
The Love I Couldn't Say
La primera noche que tu mensaje apareció en mi pantalla
처음 너의 메시지가 내 화면에 떴던 밤
cheoeum neoui mesijiga nae hwamyeone tteotdeon bam
Era un nombre desconocido, pero de alguna manera mi corazón latía
낯선 이름인데 이상하게 마음이 뛰었어
natseon ireuminde isanghage ma-eumi ttwieosseo
Hablamos sin parar hasta el amanecer
우린 새벽까지 끝도 없이 얘기했지
urin saebyeokkaji kkeutdo eopsi yaegihaetji
Compartimos nuestros días, heridas, sueños, todo lo que había
서로의 하루, 상처, 꿈까지 모두 나눴어
seoroui haru, sangcheo, kkumkkaji modu nanwosseo
Entonces, tú dijiste en voz baja
그러다 네가 조용히 말했어
geureoda nega joyonghi malhaesseo
Creo que te amo
I think I love you
I think I love you
En ese instante mi mundo brilló
순간 내 세상은 빛났는데
sun-gan nae sesang-eun binnanneunde
Pero mis labios solo soltaron una verdad que no estaba lista
내 입술은 준비되지 않은 진실만 내뱉었지
nae ipsureun junbidoeji aneun jinsilman naebaeteotji
Lo siento, aún no puedo decirlo
미안 아직은 말할 수 없어
mian ajigeun malhal su eopseo
Sin saber que esas palabras te cortarían como un cuchillo
그 말이 칼처럼 너를 베어버린 것도 모르고
geu mari kalcheoreom neoreul be-eobeorin geotdo moreugo
En ese momento en que leíste y no respondiste
네가 읽고도 답하지 않은 그 순간
nega ilkkodo dapaji aneun geu sun-gan
Escuché el sonido de nuestro calor alejándose
우리의 온기가 멀어지는 소리가 들렸어
uriui on-giga meoreojineun soriga deullyeosseo
Quise decirlo, pero mi corazón ya estaba tarde
말하려 했지만, 이미 늦어버린 마음
malharyeo haetjiman, imi neujeobeorin ma-eum
Ahora me doy cuenta que mi silencio te hizo llorar
내 침묵이 너를 울린 걸 이제야 알아
nae chimmugi neoreul ullin geol ijeya ara
Vuelve a mí, como aquella cálida noche
돌아와 줘, 그 밤의 따뜻한 너로
dorawa jwo, geu bamui ttatteutan neoro
(Por favor, no te desvanecas, no te desvanecas)
(Please don't fade away, don't fade away)
(Please don't fade away, don't fade away)
Te daré un amor más profundo que un simple lo siento
미안하단 말보다 더 깊은 사랑을
mianhadan malboda deo gipeun sarang-eul
Incluso ahora, te lo daré
지금이라도 네게 줄게
jigeumirado nege julge
Las lágrimas escondidas en tu silencio
네 침묵 속에 숨은 눈물을
ne chimmuk soge sumeun nunmureul
No las dejaré escapar esta vez
이젠 놓치지 않을게
ijen nochiji aneulge
Porque mi corazón ya era tuyo
Because my heart was already yours
Because my heart was already yours
Desde la primera noche
From the very first night
From the very first night
Pasé todo el día mirando tus huellas
하루 종일 너의 흔적만 바라봤어
haru jong-il neoui heunjeongman barabwasseo
Un mensaje leído y no respondido
읽씹된 메시지 하나가
ikssipdoen mesiji hanaga
No sabía que pesaba tanto
이렇게 무거운 줄 몰랐어
ireoke mugeoun jul mollasseo
¿Tú también lloraste como yo?
너도 나처럼 울었을까
neodo nacheoreom ureosseulkka
¿Acaso te empujé lejos?
혹시 내가 너를 밀어낸 걸까
hoksi naega neoreul mireonaen geolkka
No era que dudara de tu amor
너의 사랑을 의심한 게 아니라
neoui sarang-eul uisimhan ge anira
Sino que me sentía tan pequeño
내가 너무 작아서
naega neomu jagaseo
No tenía el valor para recibir ese gran corazón
그 큰 마음을 받을 자신이 없었어
geu keun ma-eumeul badeul jasini eopseosseo
Pero en el silencio me di cuenta
하지만 침묵 속에서 알게 되었어
hajiman chimmuk sogeseo alge doe-eosseo
Que perderte era más aterrador que el miedo mismo
두려움보다 너를 잃는 게 더 무서웠다는 걸
duryeoumboda neoreul illeun ge deo museowotdaneun geol
Te lo diré una vez más, esta vez no huiré
다시 한 번 말할게, 이번엔 도망치지 않을게
dasi han beon malhalge, ibeonen domangchiji aneulge
Vuelve a mí, como aquella cálida noche
돌아와 줘, 그 밤의 따뜻한 너로
dorawa jwo, geu bamui ttatteutan neoro
(Por favor, no te desvanecas, no te desvanecas)
(Please don't fade away, don't fade away)
(Please don't fade away, don't fade away)
Te daré un amor más profundo que un simple lo siento
미안하단 말보다 더 깊은 사랑을
mianhadan malboda deo gipeun sarang-eul
Incluso ahora, te lo daré
지금이라도 네게 줄게
jigeumirado nege julge
Las lágrimas escondidas en tu silencio
네 침묵 속에 숨은 눈물을
ne chimmuk soge sumeun nunmureul
No las dejaré escapar esta vez
이젠 놓치지 않을게
ijen nochiji aneulge
Porque mi corazón ya era tuyo
Because my heart was already yours
Because my heart was already yours
Desde la primera noche
From the very first night
From the very first night
Vuelve a mí, como aquella cálida noche
돌아와 줘, 그 밤의 따뜻한 너로
dorawa jwo, geu bamui ttatteutan neoro
Estoy aquí, estoy aquí ahora
I'm here, I'm here now
I'm here, I'm here now
Te daré un amor más profundo que un simple lo siento
미안하단 말보다 더 깊은 사랑을
mianhadan malboda deo gipeun sarang-eul
Déjame amarte bien esta vez
Let me love you right this time
Let me love you right this time
Incluso ahora, te lo daré
지금이라도 네게 줄게
jigeumirado nege julge
No más miedo entre nosotros
No more fear between us
No more fear between us
Las lágrimas escondidas en tu silencio
네 침묵 속에 숨은 눈물을
ne chimmuk soge sumeun nunmureul
Te veo, te escucho
I see you, I hear you
I see you, I hear you
Porque mi corazón ya era tuyo
Because my heart was already yours
Because my heart was already yours
Desde la primera noche
From the very first night
From the very first night
Te amo
I love you
I love you
Esas palabras llegan tarde, pero son sinceras
그 말이 늦었지만 진심이야
geu mari neujeotjiman jinsimiya
Así como tu amor me salvó
너의 사랑해가 나를 살렸듯
neoui saranghaega nareul sallyeotdeut
Ahora seré yo quien abrace tu corazón
이제는 내가 너의 마음을 안아줄게
ijeneun naega neoui ma-eumeul anajulge
De nuevo, la noche suena con mensajes
다시 메시지가 울리는 밤
dasi mesijiga ullineun bam
Esperando que tu nombre aparezca
너의 이름이 뜨길 기다리며
neoui ireumi tteugil gidarimyeo
Nuestra historia no termina aquí
우리의 이야기는 여기서 끝나지 않아
uriui iyagineun yeogiseo kkeunnaji ana
Porque el amor nunca se detuvo
사랑은 멈춘 적이 없었으니까
sarang-eun meomchun jeogi eopseosseunikka
Solo que no pude decirlo.
그저 말하지 못했을 뿐
geujeo malhaji motaesseul ppun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: