Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

Why Are You Inside My Heart (너는 왜 내 심장에 있어)

John Moon

Letra

¿Por qué estás dentro de mi corazón?

Why Are You Inside My Heart (너는 왜 내 심장에 있어)

¿Por qué estás en mi cabeza otra vez?
Why are you in my head again?
Why are you in my head again?

Intenté evitarte, Saifah
난 너를 피하려 했지, Saifah
nan neoreul piharyeo haetji, Saifah

Pero de alguna manera, mis pasos van hacia ti
하지만 이상하게도, 발걸음이 네 쪽으로만 가
hajiman isanghagedo, balgeoreumi ne jjogeuroman ga

Como Zon, yo también estaba escribiendo mi futuro
Zon처럼 나도 미래를 쓰고 있었는데
Zoncheoreom nado miraereul sseugo isseonneunde

¿Cómo es que terminé enredado contigo?
어쩌다 너와 얽혀 버린 걸까
eojjeoda neowa eolkyeo beorin geolkka

Como Tutor y Luchador, chocamos, y nos odiamos
Tutor와 Fighter처럼 부딪히고, 또 미워하면서
Tutorwa Fightercheoreom budichigo, tto miwohamyeonseo

Pero dentro de eso, una extraña vibración sigue surgiendo
그 안에서 이상한 떨림이 자꾸 생겨
geu aneseo isanghan tteollimi jakku saenggyeo

No hemos ni comenzado
우리가 시작도 아닌데
uriga sijakdo aninde

Pero algunas escenas ya se sienten escritas
어떤 장면은 이미 써진 것처럼 느껴져
eotteon jangmyeoneun imi sseojin geotcheoreom neukkyeojyeo

Aunque intente negarlo (no puedo negar)
부정하려 해도 (I can't deny)
bujeongharyeo haedo (I can't deny)

Cuanto más me acerco, más tiemblo
가까워질수록 맘이 흔들려
gakkawojilsurok mami heundeullyeo

¿Por qué me estás atrayendo?
Why are you pulling me in?
Why are you pulling me in?

¿Por qué me estoy empapando de ti?
왜 난 너에게 젖어 가는 걸까
wae nan neoege jeojeo ganeun geolkka

¿Por qué estás dentro de mi corazón esta noche?
Why are you inside my heart tonight?
Why are you inside my heart tonight?

Eras a quien quería odiar, ¿por qué me falta el aire?
미워하려 했던 너인데 왜 숨이 막혀와?
miwoharyeo haetdeon neoinde wae sumi makyeowa?

Cada pelea, cada palabra, se convierte en fuego
Every fight, every word, it turns into fire
Every fight, every word, it turns into fire

Y no puedo correr, no puedo esconderme de este deseo
And I can't run, I can't hide from this desire
And I can't run, I can't hide from this desire

¿Por qué estás cambiando todas mis líneas?
Why are you changing all my lines?
Why are you changing all my lines?

El mundo que conocía, también mis emociones, se están desmoronando
내가 알던 세상도, 감정도 무너져 가
naega aldeon sesangdo, gamjeongdo muneojyeo ga

Odiarte para amarte, amarte para odiarte
Hate to love you, love to hate you
Hate to love you, love to hate you

Pero cariño, te siento como mía
But baby, you feel like mine
But baby, you feel like mine

Zon dijo: el amor no se puede predecir
Zon은 말했어: 사랑은 예측 못 해
Zoneun malhaesseo: sarang-eun yecheuk mot hae

En ese momento reí, pero ahora lo entiendo
그때는 웃었지만 지금은 이해돼
geuttaeneun useotjiman jigeumeun ihaedwae

Saifah, estás sacudiendo todos mis planes
Saifah, 너는 내 모든 계획을 흔들고
Saifah, neoneun nae modeun gyehoegeul heundeulgo

Me empujas como un Luchador
Fighter처럼 날 몰아붙이고
Fightercheoreom nal morabuchigo

Y como un Tutor, lees mis heridas
Tutor처럼 내 상처를 읽어 버려
Tutorcheoreom nae sangcheoreul ilgeo beoryeo

Nos empujamos, pero nuestras yemas de los dedos se aferran
서로를 밀쳐내지만, 손끝은 붙잡고
seororeul milchyeonaejiman, sonkkeuteun butjapgo

Cuanto más intento escapar, más mi corazón se inclina hacia ti
도망치려 할수록 마음이 네쪽으로 기울어
domangchiryeo halsurok ma-eumi nejjogeuro giureo

Quería creer que eras mi enemiga
적이라고 믿고 싶었는데
jeogirago mitgo sipeonneunde

Pero ahora esa palabra ya no encaja
이젠 그 단어조차 어울리지 않아
ijen geu daneojocha eoulliji ana

Aunque intente odiarte (aún caigo)
미워하려 해도 (I still fall)
miwoharyeo haedo (I still fall)

Cuando miro tus ojos, me derrumbo
네 눈을 보면 내가 무너져
ne nuneul bomyeon naega muneojyeo

¿Por qué me estás atrayendo?
Why are you pulling me in?
Why are you pulling me in?

¿Por qué me estoy tiñendo de ti?
왜 난 너에게 물들어 가는 걸까
wae nan neoege muldeureo ganeun geolkka

¿Por qué estás dentro de mi corazón esta noche?
Why are you inside my heart tonight?
Why are you inside my heart tonight?

Mi corazón no puede expulsarte
내 심장이 너를 밀어내지 못해
nae simjang-i neoreul mireonaeji motae

Cada aliento, cada paso, cruzas mi línea
Every breath, every step, you're crossing my line
Every breath, every step, you're crossing my line

Pero no quiero que te detengas esta vez
But I don't want you to stop this time
But I don't want you to stop this time

¿Por qué estás rompiendo todos mis muros?
Why are you breaking all my walls?
Why are you breaking all my walls?

El corazón que escondí tiembla solo frente a ti
내가 감춘 마음이, 네 앞에서만 떨려와
naega gamchun ma-eumi, ne apeseoman tteollyeowa

Odiarte para amarte, amarte para odiarte
Hate to love you, love to hate you
Hate to love you, love to hate you

Pero cariño, vales la caída
But baby, you're worth the fall
But baby, you're worth the fall

Quizás el destino nunca fue una línea recta
Maybe destiny was never a straight line
Maybe destiny was never a straight line

Quizás los enemigos son solo amantes con miedo
Maybe enemies are just lovers with fear
Maybe enemies are just lovers with fear

Y tal vez la razón por la que luchamos tan duro
And maybe the reason we fight so hard
And maybe the reason we fight so hard

Es porque perderte dolería aún más
Is because losing you would hurt even more
Is because losing you would hurt even more

No quiero perderte
너를 잃고 싶지 않아
neoreul ilkko sipji ana

¿Por qué estás dentro de mi corazón esta noche?
Why are you inside my heart tonight?
Why are you inside my heart tonight?

Sé que es un camino del que no puedo regresar
돌아갈 수 없는 길이란 걸 알아
doragal su eomneun giriran geol ara

Cada pelea, cada lágrima, me llevó a ti
Every fight, every tear, it led me to you
Every fight, every tear, it led me to you

Y ahora finalmente veo la verdad
And now I finally see the truth
And now I finally see the truth

¿Por qué estás reescribiendo toda mi vida?
Why are you rewriting my whole life?
Why are you rewriting my whole life?

Tú y yo, parece que el destino se está burlando de nosotros
너와 나, 운명이 장난친 것 같아
neowa na, unmyeong-i jangnanchin geot gata

Odiarte para amarte, amarte para odiarte
Hate to love you, love to hate you
Hate to love you, love to hate you

Pero cariño, te siento como mía
But baby, you feel like mine
But baby, you feel like mine

¿Por qué estás dentro de mi corazón esta noche?
Why are you inside my heart tonight?
Why are you inside my heart tonight?

(No puedo expulsarte)
(난 너를 밀어낼 수 없어)
(nan neoreul mireonael su eopseo)

Cada camino, cada elección me lleva de vuelta a ti
Every road, every choice leads back to you
Every road, every choice leads back to you

(Regreso a ti)
(네게 돌아가)
(nege doraga)

¿Por qué estás cambiando todas mis líneas?
Why are you changing all my lines?
Why are you changing all my lines?

Cariño, no quiero pelear esta vez
Baby, I don't want to fight this time
Baby, I don't want to fight this time

Odiarte para amarte, amarte para odiarte
Hate to love you, love to hate you
Hate to love you, love to hate you

Pero cariño
But baby
But baby

Estabas destinado a ser mío
You were meant to be mine
You were meant to be mine

Hmm, Saifah
Hmm, Saifah
Hmm, Saifah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Moon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección