Traducción automática
DAYDREAM
John OFA Rhee
RÊVERIES
DAYDREAM
RêveriesDaydreams
Ciel ensoleillé dans la briseSunny skies in the breeze
Peut-être que tu verras le meilleur de moiMaybe the best of me you will see
DernièrementLately
Je ne dors pas du toutI've been getting no sleep
Juste des rêveries, des rêveriesOnly daydreams, daydreams
C'est toi qui reste dans ma têteIt's you that is stuck on my mind
Chaque nuit tu voisEvery night you see
Je jette un autre regard dans tes yeuxI take another look in your eye
Vers l'éternitéInto eternity
Te laisser partir, je sais que je devraisTo let you go I know I should
Mais pour être honnête, je ne pense jamais vraiment que je pourraisBut to be honest I never really think I could
Te laisser hors de mon espritLeave you out of my mind
Hors de mon cœurOut of my heart
Te laisser hors de mes souvenirs, soudainementLeave you out my memories, suddenly
Te laisser hors de mes chansonsLeave you out of my songs
C'est vraiIt's true
Je n'arrive pas à te dépasserI can't get over you
Je sais qu'il n'y a aucun sens à attendre devant ta porteI know there's no point for me to wait at your door
Je suis seul dans toutes les promesses que nous avons juréesI'm alone in all the promises we swore
J'ai emprunté ce chemin tant de fois auparavantI've been down this road so many times before
Tu verras, je serai parti au moment où tu te réveillerasYou'll see, I'll be gone by the moment you wake
Je te verrai peut-être, dans mes rêveriesI'll see you maybe, in my daydreams
C'est toi qui reste dans ma têteIt's you that is stuck on my mind
Chaque nuit tu voisEvery night you see
Je jette un autre regard dans tes yeuxI take another look in your eye
Vers l'éternitéInto eternity
Te laisser partir, je sais que je devraisTo let you go I know I should
Mais pour être honnête, je ne pense jamais vraiment que je pourraisBut to be honest I never really think I could
Te laisser hors de mon espritLeave you out of my mind
Hors de mon cœurOut of my heart
Te laisser hors de mes souvenirs, soudainementLeave you out my memories, suddenly
Te laisser hors de mes chansonsLeave you out of my songs
C'est vraiIt's true
Je ne suis toujours pas remis de toiI'm still not over you
Ne veux-tu pas rester hors de mon espritWon't you stay out of my mind
Hors de mon cœurOut of my heart
Sauvons-moi de mes misèresSave me from my miseries
Ne veux-tu pas juste rester loin de mes chansonsWon't you please just stay the hell out of my songs
C'est vraiIt's true
Je n'arrive pas à te dépasserI can't get over you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John OFA Rhee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: