Traducción generada automáticamente
Eat Shit Bob!
John Oliver
Mange de la merde Bob !
Eat Shit Bob!
On est allés au tribunalWe went to court
Contre le pire des sportifsAgainst the world's worst sport
Et on a appris des leçons importantes en cheminAnd learned important lessons on the way
On a parlé avec franchiseWe spoke with perfect candor
Et on s'est fait accuser de diffamationAnd got accused of slander
Parce que Bob Murray veut qu'on paie'Cause Bob Murray wants to make us pay
Alors même s'il nous menaceSo even though he'll threaten
D'Armageddon légalLegal Armageddon
On a juste une petite chose à direWe have just one tiny thing to say
Bob Murray peut aller se faire foutre aujourd'hui !Bob Murray can go fuck himself today!
Mesdames et messieursLadies and gentlemen
Pour m'aider à mieux répondre aux conneries de Bob MurrayTo help me better respond to Bob Murray's complete bullshit
Veuillez accueillir sur scène les danseurs "Suck My Balls, Bob" !Please, welcome to the show the "Suck My Balls, Bob" Dancers!
Murray, Murray, Murray, MurrayMurray, Murray, Murray, Murray
Hé, Bob ! Regarde ça !Hey, Bob! Watch this!
Il est allé au Louvre et a craché au visage de la JocondeHe went to the Louvre and spit in Mona Lisa's face
Il a rempli une fusée de chiots et l'a tirée dans l'espaceFilled a rocket with puppies and he shot it into space
Il a frappé Nancy KerriganHe bludgeoned Nancy Kerrigan
Et a regardé ses larmes pour le fun (pourquoi ?)And watched her cry for fun (why?)
Il a tué l'archiduc FerdinandHe murdered Archduke Ferdinand
Et a déclenché la Première Guerre mondiale !And started World War One!
C'est ça, si on parle de Bob MurrayThat's right, if we discuss Bob Murray
D'une manière qu'aucune personne raisonnable ne pourrait considérer comme factuelleIn a way no reasonable person could construe as factual
On peut dire tout ce qu'on veut !We can say whatever the fuck we like!
Alors allez, tout le monde, direction les rues !So come on everyone, let's head to the streets!
AhAh
Murray, wow !Murray, wow!
Il entre chez des inconnus et se branle dans leurs WheatiesHe'll stroll into a stranger's home and jizz right in their Wheaties
Il regarde Steel Magnolias et encourage le diabèteHe watches Steel Magnolias and roots for diabetes
Il a écrit la Macarena et il met des cœurs sur ses iHe wrote the Macarena and he dots his I's with hearts
Et encore pire, il aime blâmerAnd even worse, he likes to blame
Malala pour ses pets !Malala for his farts!
(Hey, c'est quoi ce délire ?)(Hey, what's the big idea?)
(On utilise la liberté d'expression pour dire à Bob Murray de manger de la merde !)(We're using protected speech to tell Bob Murray to eat shit!)
(Bob Murray ? C'est celui qui a trempé ses couilles dans mon eau de hot-dog ?)(Bob Murray? Is that the guy who dipped his balls in my hot dog water?)
(C'est exactement de lui que je parle !)(That's exactly who I'm talking about!)
(Puis-je amener mon chariot ?)(Can I bring my cart?)
(Ce n'est pas idéal.)(It's not ideal.)
(Ca ira si je le laisse ici, non ?)(It'll be fine if I leave it here right?)
(Je ne sais pas !)(I don't know!)
Murray, MurrayMurray, Murray
Il n'aime pas Tom HanksHe doesn't like Tom Hanks
Il a coupé l'oreille de Van GoghHe cut off Van Gogh's ear
Il a dit à Hitler d'arrêter de peindre et de trouver un nouveau métierTold Hitler to quit painting and to find a new career
Il se branle sur la Liste de SchindlerHe masturbates to Schindler's List
Old Yeller le rend excitéOld Yeller makes him hard
Il était le fournisseur de drogue de CosbyHe was Cosby's drug supplier
Et le gardien de prison de Jeffrey EpsteinAnd Jeffrey Epstein's prison guard
(Arrêtez, tout le monde, s'il vous plaît !(Stop, everybody, please!
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez !Stop, stop, stop, stop!
John, en tant que conseiller juridique d'HBO, s'il te plaît arrêteJohn, as HBO's legal counsel, please stop
J'ai quelque chose de très important à dire)I have something very important to say)
Un jour au M&M StoreOne day at the M&M Store
Bob Murray est entré par la porteBob Murray walked through the door
Il ne portait pas de pantalon ce jour-làHe wasn't wearing pants that day
Son zizi et ses couilles à l'airHis dick and balls on full display
(A l'air)(Full display)
Il a pris des M&M's dans un bolHe grabbed M&M's from a bowl
Et les a fourrés dans son (trou du cul)And crammed them up his (anal hole)
Il a écarté ses fesses bien largesHe spread his buttcheeks far and wide
Il a dit aux touristes de regarder à l'intérieur (regarder à l'intérieur ?)He told the tourists to look inside (look inside?)
Il a dit : Mon rectum est plein de friandisesHe said: My rectum's full of treats
Venez y mettre la main et attraper des douceurs !Reach in there and grab some sweets!
(Attraper des douceurs)(Grab some sweets)
Ce sont toutes de vraies choses que Bob Murray a faitesThese are all real things Bob Murray did
(On se voit au tribunal, tête de con !)(See you in court, fuckface!)
(Regarde, c'est Mr. Nutterbutter !(Look, it's Mr. Nutterbutter!
On chante sur Bob MurrayWe're singing about Bob Murray
Je crois que tu en as entendu parlerI believe you've heard of him
Tu veux dire le tueur du Zodiac ?You mean the Zodiac Killer?
C'est celui-là !That's the one!
Eh bien, mes amis et moi avons quelque chose à dire à son sujet)Well, my friends and I have a little something to say about him)
Bob, Bob Murray est un furryBob, Bob Murray is a furry
Mettant de côté notre querelle personnellePutting aside our personal quarrel
L'homme baiseThe man fucks
Des écureuilsSquirrels
L'homme baise des écureuilsThe man fucks squirrels
Mange de la merde, Bob !Eat shit, Bob!
Mange de la merde, Bob !Eat shit, Bob!
(Hey, je sais où on devrait aller !)(Hey, I know where we should go!)
Ooh, aahOoh, aah
Murray, MurrayMurray, Murray
Mange de la merde, Bob etEat shit, Bob and
Hé, Bob !Hey, Bob!
Est-ce que c'est aussi mauvais que tu le craignais ?Is this is as bad as you feared?
Ça ne compte pas commeIt doesn't count as
DiffamationSlander
Parce que c'est bien trop bizarre !'Cause it's way too weird!
On a inventé ces anecdotesWe made up these anecdotes
Elles sont ridicules et follesThey're silly and insane
On pourrait continuer encore et encoreWe could go on and on and on
Et encore et encore et encoreAnd on and on and on and on
Mais on va arrêter cette chanson, qui saitBut we will stop this song, who knows
On a peut-être frit vos cerveauxWe may have fried your brains
Alors mangeSo eat
De la merdeShit
Bob !Bob!
YowYow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Oliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: