Traducción generada automáticamente

She's Gonna Love Ya To Death
John Parr
Ella te amará hasta la muerte
She's Gonna Love Ya To Death
No quiero ser el imprudente, el hombre con el armaI don't wanna be the reckless one, the man with the gun
No quiero ser el imprudenteI don't wanna be the reckless one
Lo tuve, perdí el control, la oportunidad que anhelaba, se fue por la puertaI had it, I lost control, the chance I'd hungered for, out the door
Lo escuché en la radio en tiempos de paz, las calificaciones eran bajasHeard it on the peacetime radio, the ratings were low
Lo escuché en la radio en tiempos de pazI heard it on the peacetime radio
Ahora era la misma vieja canción, con todas esas mismas viejas líneasNow it was just the same old song, with all those same old lines
No era mía, no era mía, ohWasn't mine, wasn't mine, ooh
Coro:Chorus:
Alguien robó mi trueno, me dejó morir en el viento y la lluviaSomebody stole my thunder, left me to die in the wind and rain
Alguien robó mi trueno de nuevoSomebody stole my thunder again
Mira la presión bajo la que estoy, al diablo le importa, es un juego de perdedoresLook at the strain I'm under, devil may care, it's a loser's game
Alguien robó mi trueno de nuevoSomebody stole my thunder again
Lo atrapé en Soho, dejando pistas, el cuchillo en mi espaldaCaught him down in Soho, layin' tracks, the knife in my back
Sus días de robo están contados, eso es un hechoHis stealin' days are numbered, that's a fact
Se lo dije en su cara, pero él solo se rióI stuck it to him face to face, but he just turned and laughed
Rió por última vez, él es pasado, ohLaughed his last, he's the past, ooh
(chorus)(chorus)
La gente bailando por todas partes, sin saber, sin importarlesPeople dancing everywhere, never knowing, never care
Disfrutando todo ese rock 'n roll, no les importa de quién es la canción que robóDiggin' all that rock 'n roll, they don't care whose song he stole
Alguien robó mi trueno, me dejó morir en el viento y la lluviaSomebody stole my thunder, left me to die in the wind and rain
Alguien robó mi trueno de nuevoSomebody stole my thunder again
Lo dejé seis pies bajo tierra, al diablo le importa, es el precio que pagóI left him six feet under, the devil may care, it's the price he paid
Nunca volverá a robar mi trueno de nuevoHe'll never steal my thunder again
Alguien robó mi trueno, me dejó morir en el viento y la lluviaSomebody stole my thunder, left me to die in the wind and rain
Alguien robó mi trueno de nuevoSomebody stole my thunder again
Lo dejé seis pies bajo tierra, lo dejé morir bajo la lluvia que caeI left him six feet under, left him to die in the fallin' rain
Alguien robó mi trueno de nuevo... (para desvanecerse)Somebody stole my thunder again... (to fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Parr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: