Traducción generada automáticamente

Trouble
John Petrucci
Problemas
Trouble
Problemas me, incomódame con todas tus preocupaciones y tus problemas.Trouble me, disturb me with all your cares and you worries.
Problemas me en los días en que te sientes agotado.Trouble me on the days when you feel spent.
¿Por qué dejar que tus hombros se doblen bajo esta carga cuando mi espalda es firme y fuerte?Why let your shoulders bend underneath this burden when my back is sturdy and strong?
Problemas me.Trouble me.
Háblame, no me engañes, la calma que siento significa que se está gestando una tormenta;Speak to me, don't mislead me, the calm I feel means a storm is swelling;
no se puede decir dónde comienza o cómo termina.there's no telling where it starts or how it ends.
Háblame, ¿por qué estás construyendo este grueso muro de ladrillos para defenderme cuando tu silencio es mi mayor temor?Speak to me, why are you building this thick brick wall to defend me when your silence is my greatest fear?
¿Por qué dejar que tus hombros se doblen bajo esta carga cuando mi espalda es firme y fuerte?Why let your shoulders bend underneath this burden when my back is sturdy and strong?
Háblame.Speak to me.
Déjame echar un vistazo dentro de estos ojos mientras aprendo.Let me have a look inside these eyes while I'm learning.
Por favor, no los escondas solo por las lágrimas.Please don't hide them just because of tears.
Déjame acompañarte al sueño con un 'Ahí, ahí, ahora deja de dar vueltas y vueltas'.Let me send you off to sleep with a "There, there, now stop your turning and tossing."
Déjame saber dónde está el dolor y cómo sanarlo.Let me know where the hurt is and how to heal.
¿Perdóname? No me perdones nada que sea problemático.Spare me? Don't spare me anything troubling.
Problemas me, incomódame con todas tus preocupaciones y tus problemas.Trouble me, disturb me with all your cares and you worries.
Háblame y dejemos que nuestras palabras construyan un refugio de la tormenta.Speak to me and let our words build a shelter from the storm.
Por último, déjame saber qué puedo arreglar.Lastly, let me know what I can mend.
Hay más, sinceramente, de lo que mi dulce amigo puede ver.There's more, honestly, than my sweet friend, you can see.
Confianza es lo que ofrezco si me molestas.Trust is what I'm offering if you trouble me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Petrucci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: