Traducción generada automáticamente

It's Not Your Fault
John Ralston
No es tu culpa
It's Not Your Fault
No quiero despertar nunca más.I don't want to ever wake up.
Nunca, nunca quiero despertar.I never, ever want to wake up.
Quiero cerrar los ojos y esconderme de mi vida.Want to close my eyes and hide from my life.
Dijiste que no era tan agudo.You said that it wasn't that sharp.
Y tus comentarios accidentales cortan cintas de mí para volar en desfile.And your accidental remarks cut ribbons of me to fly on parade.
Quiero que sepas que no es tu culpa.I want you to know that it's not your fault.
Dijiste que no se veía áspero.You said that it didn't look rough.
Hombre arrojado. Aburrido por mala suerte.Man thrown over. Bored by bad luck.
Y es dormir o nadar. La oportunidad es escasa, Julia.And it's sleep or swim. Chance is slim, Julia.
Dijiste que la cuerda no se rompería.You said that the rope wouldn't break.
Ahora parece un error bonito; arrugado en el suelo.Now it looks like a pretty mistake; crumpled on the floor.
Dijiste que estabas seguro. Quiero que sepas que no es tu culpa.You said you were sure. I want you to know it's not your fault.
Querido quien encuentre esta nota primero,Dear whoever finds this note first,
No es como si fuera una bendición o maldición.It's not like it's a blessing or curse.
Es solo la vida y está girando.It's just life and it's spinning round.
Es solo la vida y te hace girar.It's just life and it spins you round.
Pero no es tu culpaBut it's not your fault



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Ralston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: