Traducción generada automáticamente
Ghosts
John Raymond Pollard
Ghosts
Ghosts
(John Raymond Pollard)
2005-07-16
Many times our footsteps fell together
on mud and grass, broken glass, and snow.
Many years ago I can remember
how your script was the fool,
how you sauntered so cool,
and you sunned by the pool, so long ago...
As I see you lying there in candle light, so still,
your family and friends console each other.
I feel a chill.
Can small children know?
Where did their daddy go?
The tomb's a grim stone teacher,
hard and cold.
Jim, I once was best friends with your brother.
I hadn't seen him once these past ten years.
You know, it's quite a shock when you discover
how much people change
and yet remain the same.
We grow old from the strain of all we know.
Did the wind pick up,
disturb a lake that slumbered still
and your limbs grow numb past ache
when faced with liquid chill?
The waters surround
a boat sinking down.
You do the dead man's float
to Banshee's sound.
Jim, I try to walk upon the water,
but my footsteps can't enchant the seas.
I ache for love and warmth
that I once thought were so sacred and fine;
it's aimless waves I climb.
I've never left a footprint where I've been.
Jim, the winds are silent now;
the water's standing still.
With feet torn ragged on the rocks
I face the river's chill.
Though waters surround
I vow I won't go down
As I seek the peace that you have found.
Fantasmas
Muchas veces nuestros pasos caían juntos
en barro y pasto, vidrios rotos y nieve.
Hace muchos años puedo recordar
cómo tu letra era la del tonto,
cómo paseabas tan tranquilo,
y tomabas sol junto a la piscina, hace tanto tiempo...
Al verte allí tendido a la luz de las velas, tan quieto,
tu familia y amigos se consuelan mutuamente.
Siento un escalofrío.
¿Pueden los niños pequeños saber?
¿A dónde fue su papá?
La tumba es una maestra de piedra lúgubre,
dura y fría.
Jim, una vez fui el mejor amigo de tu hermano.
No lo había visto en diez años.
Sabes, es bastante impactante cuando descubres
cuánto cambian las personas
y aún así siguen siendo iguales.
Envejecemos por la tensión de todo lo que sabemos.
¿El viento se levantó,
movió un lago que dormía quieto
y tus miembros se entumecieron más allá del dolor
cuando enfrentaron el frío líquido?
Las aguas rodean
un bote que se hunde.
Haces la flotación del hombre muerto
al sonido de la Banshee.
Jim, intento caminar sobre el agua,
pero mis pasos no pueden encantar a los mares.
Anhelo el amor y el calor
que una vez pensé que eran tan sagrados y finos;
es olas sin rumbo las que escalo.
Nunca he dejado una huella donde he estado.
Jim, los vientos están en silencio ahora;
el agua está quieta.
Con los pies destrozados en las rocas
enfrento el frío del río.
Aunque las aguas rodean,
juro que no me hundiré
mientras busco la paz que tú has encontrado.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Raymond Pollard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: