Traducción generada automáticamente

Wake the Dead
John Schlitt
Despierta a los muertos
Wake the Dead
Despierta a los muertos, despierta a los muertosWake the dead, wake the dead
Acepta la llamada y lleva Su comisiónTake up the call and carry His commission
Despierta a los muertos, despierta a los muertosWake the dead, wake the dead
No te conformes y simplemente aléjateDon't be content and just walk away
¡Despierta!Wake up!
Hay un trabajo que hacerThere's a job to be done
Tienes una llamada que no has empezadoYou've got a calling that you haven't begun
Durante demasiado tiempo has estado recorriendoFor too long you've been coasting along
¿Crees que la salvación es el fin de todo esto?You think salvation is the end of it all
(Los campos están listos, pero los trabajadores pocos)(The fields are ready but the workers few)
No estás escuchando la llamadaYou're not heeding the call
(Es hora de que el cuerpo empiece a gritar las noticias)(It's time the body starts to shout the news)
Y despertar al mundo a la invitación de DiosAnd wake the world up to God's invitation
Despierta a los muertos, despierta a los muertosWake the dead, wake the dead
Acepta la llamada y lleva Su comisiónTake up the call and carry His commission
Despierta a los muertos, despierta a los muertosWake the dead, wake the dead
No te conformes y simplemente aléjateDon't be content and just walk away
Hay mucho que hacer para irseThere's too much to do to just walk away
La oscuridad ciega a una nueva generaciónDarkness blinds a new generation
Buscando su lugarSearching for its place
Desterrados por su propia elección de vidaBanished by their own choice of living
De Su gracia resplandecienteFrom His shining grace
(Pero incluso con tales corazones endurecidos)(But even with such hardened hearts)
A Dios le importa que sean halladosGod cares that they will be found
(Tenía un plan desde el principio)(He had a plan right from the start)
Para romper sus cadenas con Su testimonioTo break their chains by His testimony
Despierta a los muertos, despierta a los muertosWake the dead, wake the dead
No seas complaciente con tu propia salvaciónDon't be complacent with your own salvation
Despierta a los muertos, despierta a los muertosWake the dead, wake the dead
Tengo que liderar a los perdidos buscando su caminoGot to lead the lost searching for their way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Schlitt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: