Traducción generada automáticamente

Time Keeps Rollin
John Schlitt
El Tiempo Sigue Pasando
Time Keeps Rollin
Los días de verano se alargan como si duraran para siempreDays of summer stretch like they go forever
Pensando que cada hora que pasa es mejorThinking every hour that passes is better
Formas interminables de días desperdiciados sin prisaEndless ways of wasted days in no hurry
Te bendigo, niño; no tienes preocupacionesBless you child; you ain’t got any worries
En el momento en que las estrellas se extendieron y las agarrasteIn the moment stars reached out and you grabbed them
Detalles perdidos en medio de todoDetails missed in the thick of it
¿Dónde has estado, chico?Where you been boy?
Descubrirás que cuando finalmente estés allí es un mal espectáculoYou’ll find when you’re there at last it’s a bad show
Sujétame y te diré justo lo que no sabesPin me down and I’ll tell you just what you don’t know
¿No lo sabes?Don’t you know
El reloj sigue marcando mientras los días pasanThe clock keeps tickin’ as the days go by
(El tiempo sigue pasando, el tiempo avanza)(Time keeps rollin’, time moves on)
Cuanto más envejeces, más rápido se deslizaThe older you get, the faster it glides
(El tiempo sigue pasando, el tiempo avanza)(Time keeps rollin’, time moves on)
Presiona por el momento robadoPress for the moment stolen away
No puedes volver atrás al final del díaYou can’t go back at the end of the day
El aquí y ahora es tu ahora aquí para quedarseThe here and now is your now here to stay
(El tiempo sigue pasando, el tiempo avanza)(Time keeps rollin’, time moves on)
La vida fluye por las venas de este cínicoLife flows through this cynic’s veins
Y me preguntoAnd I wonder
Por qué la corriente tonta me arrastróWhy the foolish undertow took me under
Trabajar la madera contra la veta es laboriosoPlaning wood against the grain is laborious
Y sin embargo, en la vida existe una elección para cada uno de nosotrosAnd yet in life a choice exists for each one of us
¿Cuál es tu elección?What’s your choice?
Frente a una multitud, oh, lo amaba demasiadoIn the face of a crowd, oh I loved it too much
El golpe del tambor fue un golpe en el estómagoThe punch of the drum was a punch in the gut
Cuando medí a un hombre por la profundidad de su amorWhen I measured a man by the depth of his love
Descubrí que un hombre se destacaI found that one man stands above
El tonto y su locura, el choque de un payasoThe fool and his folly, the clash of a clown
Ha canjeado su pasado por el bien de una coronaHas cashed in his past for the sake of a crown
Saber a dónde vas ahora vale la penaTo know where you’re goin’ is worth it all now
(El tiempo sigue pasando, el tiempo avanza)(Time keeps rollin’, time moves on)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Schlitt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: