Traducción generada automáticamente
England Rolls Away
John Smith
Inglaterra se aleja
England Rolls Away
Desperté en un callejónI woke up in an alleyway
En Liverpool el barco de los tontos se hundíaIn liverpool the ship of fools was sinking
Mientras emergía de las profundidadesAs I rose up from the depths
Tropecé por el caminoI stumbled down the road a ways
Encontré a Londres envuelta en una neblina de violencia cansadaFound london in a haze of weary violence
Es difícil descansarIt is hard to get my rest
Buscando lo mejor de ellaIn looking for the best of her
He visto lo peor que tiene para ofrecerWell I have seen the worst she's had to offer
Pero no hay nada que no conserveBut there's nothing I'll not keep
InglaterraEngland
Sangre en la espina de una rosa inglesaBlood on the thorn of an english rose
Recojo pertenencias, ropa de viajeI gather belongings, travelling clothes
Ahora lentamente alejándome del puente de LondresNow slowly drifting out of london bridge
Podrían ser un añoIt could be a year
Podrían ser diezIt could be ten
Hasta que ella me ruegue que regreseUntil she begs me back again
Y todas mis millas se miden en una pulgadaAnd all my miles are measured in an inch
Cada miedo que se ha apoderadoEvery fear that's taken over
Este errante despierto de ojos abiertosThis wide-eyed waking, rambling rover
Ha crecido dentro del corazón que es mi hogarHas grown within the heart that is my home
¡Inglaterra!England!
¡In-ger-land!In-ger-land!
Inglaterra se aleja.England rolls away.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: