Traducción generada automáticamente

I Get Around
John Sykes
Ando por Ahí
I Get Around
Oh ahora ahora ahoraOh now now now
Qué diablos estoy haciendo debajo de esta mesaWhat the hell am I doing underneath this table
¿Dónde lo hice?Where'd I do
¿Qué hice?What'd I do
¿Y a quién he molestado ahora?And who've I upset now
Oh Señor, creo que me divertí un poco con MableOh lord, I think I had a little fun with Mable
Ella es un poco desagradableShe's kind of nasty
Lo lleva hasta el finalTakes it all the way down
Ando por ahí una y otra vezI get around and around
Oh por ahí voyOh around I go
Mi Les Paul cargadaMy Les Paul loaded
Y estoy lista para rodarAnd I'm ready to roll
Sabes que tus brazos amorosos me necesitanYou know your loving arms are needing me
Señor, solo tengo que ser libreLord I've just got to be free
Ando por ahíI get around
Ando por ahíI get around
Realmente no me importa si mi periódico llega tarde el domingoI don't really care if my paper's late on Sunday
No me importa chica si te vas apresuradamenteI don't care girl if you're leaving in a hurry
Difama mi nombre arriba, abajo y por toda esta ciudadSlander my name up, down and all around this town
Y te atraparé más tarde, nenaAnd I'll catch you later baby
Cuando se ponga el solWhen the sun goes down
Sabes que estaré por ahí una y otra vezYou know I'll be around and around
Sí, por ahí voyYeah around I go
Afinándola y estoy lista para rodarStringing her up and I'm ready to roll
Deslizando mis dedos y golpeteando mis piesSlipping my fingers and tapping my toes
Ando por ahíI get around
Sabes que tus brazos amorosos me necesitanYou know your loving arms are needing me
Señor, solo tengo que ser libreLord I've just got to be free
Ando por ahíI get around
Ando por ahíI get around
Ando por ahíI get around
¿Qué es todo este alboroto y pelea?What's all the fuss 'n' all the fighting
Toda la preocupaciónAll the worry
Antes de que te des cuenta, tu tiempo se acaba rápidamenteBefore you know it your time is over in a hurry
Mejor diviérteteBetter have some fun
Agitándolo arriba y abajo y por toda esta ciudadShaking it up and down and all around this town
No me llames cariño por favor si te sientes malDon't call me baby please if you're feeling down
Sabes que estaré por ahí....You know I'll be around....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Sykes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: