Traducción generada automáticamente

Greased Lightning
John Travolta
Foudre de graisse
Greased Lightning
Pourquoi cette voiture est automatiqueWhy this car is automatic
C'est systématiqueIt's systematic
C'est hydromatiqueIt's hydromatic
Pourquoi c'est de la foudre de graisse (Foudre de graisse)Why it's grease lightning (Grease lightning)
On va prendre des lève-moteursWe'll get some overhead lifters
Et des quadruples à quatre barils, oh, ouaisAnd some four barrel quads, oh, yeah
(Continue de parler, whoa continue de parler)(Keep talking, whoa keep talking)
Un coupe-injection et des tiges chromées, oh, ouaisA fuel injection cutoff and chrome plated rods, oh, yeah
(Je vais trouver l'argent, je tuerai pour avoir l'argent)(I'll get the money, I'll kill to get the money)
Avec une boîte quatre vitesses au plancher, ils seront là à la porteWith a four speed on the floor, they'll be waiting at the door
Tu sais que c'est pas des conneries, on va se faire plein de fricYou know that ain't no shit we'll be getting lots of tit
Avec la foudre de graisseIn Grease Lightning
Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-yGo, go, go, go, go, go, go, go, go, go
Vas-y foudre de graisse, tu déchires le quart de mileGo grease lightning, you're burning up the quarter mile
(Foudre de graisse, vas-y foudre de graisse)(Grease lightning, go grease lightning)
Vas-y foudre de graisse, tu glisses à travers le tour de chaleurGo grease lightning, you're coasting through the heat lap trial
Tu es suprême, les filles vont craquer pour la foudre de graisseYou are supreme, the chicks'll cream for grease lightning
Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-yGo, go, go, go, go, go, go, go, go, go
Des feux arrière violets et des ailerons de trente pouces, oh, ouaisPurple french tail lights and thirty inch fins, oh, yeah
Un tableau de bord Palomino et des jumeaux de silencieuxA Palomino dashboard and duel muffler twins
Oh, ouaisOh, yeah
Avec de nouveaux pistons, bougies et amortisseurs, je peux me lâcherWith new pistons, plugs, and shocks I can get off my rocks
Tu sais que je ne me vante pas, c'est vraiment une voiture de gonzesseYou know that I ain't bragging she's a real pussy wagon
Foudre de graisseGrease lightning
Vas-y foudre de graisse, tu déchires le quart de mileGo grease lightning, you're burning up the quarter mile
(Foudre de graisse, vas-y foudre de graisse)(Grease lightning, go grease lightning)
Vas-y foudre de graisse, tu glisses à travers le tour de chaleurGo grease lighting, you're coasting through the heat lap trial
Tu es suprême, les filles vont craquer pour la foudre de graisseYou are supreme, the chicks'll cream for grease lightning
Vas-y foudre de graisse, tu déchires le quart de mileGo grease lightning, you're burning up the quarter mile
(Foudre de graisse, vas-y foudre de graisse)(Grease lightning, go grease lightning)
Vas-y foudre de graisse, tu glisses à travers le tour de chaleurGo grease lighting, you're coasting through the hit lap trial
Tu es suprême, les filles vont craquer pour la foudre de graisseYou are supreme, the chicks'll cream for grease lightning
Foudre, foudre, foudreLightning, lightning, lightning
Foudre, foudre, foudreLightning, lightning, lightning
FoudreLightning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Travolta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: