Traducción generada automáticamente
June July
John Vanderslice
Junio Julio
June July
junio julio, regresé a casa para vivir con mi mamájune july I went home to live with my mom
por la noche me sentaba a ver las cigarras en el céspedat night I sat out to watch cicadas on the lawn
junio julio, confusión en Tennesseejune july, confusion tennessee
aquí el ejército de Sherman niveló tropas en 1863here sherman's army leveled troops in 1863
ahora esos campos de batalla están marcados y descritosnow those battlefields are marked and paragraphed
y mantenidos por la confianza del servicio de parques nacionalesand maintained by national park service trust
por la noche caminaba por esos camposat night I walked through those fields
buscando pruebas de muerte, ecos de súplicas de soldados heridoslooking for proof of death, echoes of wounded soldier appeals
esta noche las nubes de lluvia están presionandotonight the rain clouds are pressing down
flotando bajo, advirtiéndome que regrese a casahovering low, warning me to go back home
vi el destello de los relámpagos en las nubesI saw lightning flicker in the clouds
uno y dos mil, mejor dar la vueltaone and two thousand, better turn around
la luz se enfocó en mílight was focused down on me
un pico blanco se rompió y me lanzó al suelowhite spike cracked and threw me to the ground
cuando desperté, el sol brillaba sobre los camposwhen I awoke the sun was streaming over the fields
calentando el suelo empapado de lluvia de veranowarming the ground soaked with summer rain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Vanderslice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: