Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 271

Euroshima

John Waite

Letra

Euroshima

Euroshima

Alerta de tormenta en la radio, banderas y estandartesStorm warning on the radio, flag and banners
Armagedón en el programa nocturno, como mi padre antesArmageddon on the late night show, and like my father before

Tenemos amor en las barricadasWe've got love on the barricades
Dulces optimistas, himnos de batalla y listas de éxitosSweet optimists, battle hymns and hitparades
Cascadas de Armagedón, ¿cuál es mi nombre? Jack de EspadasArmageddon cascades, what's my name? Jack of Spades

Fuera de mi ventana hay oscuridad y lluviaOutside my window is darkness and rain
Y solo estoy soñando, hasta que brille el sol de nuevoAnd I'm only dreamin', 'til the sun shines again

No tengo más que un uniforme, equipo de jungla y reglas que calentaréGot nothing but a uniform, jungle issue, and rules that I will warm
[Todas mis necesidades como una tormenta]/[De rodillas, cabeza gacha][All my needs like a storm]/[On my knees, head cast down]

El número de serie está sobre mi nombreSerial number stands across my name
Mi destino es decidido por policías corruptos, es una locuraMy fate is decided by kangaroo cops, it's insane
Soldados de hojalata marchando en llamas, ¿cuál es mi nombre? Jack de EspadasTin soldiers marching in flames, what's my name? Jack of Spades

Fuera de mi ventana hay oscuridad y lluviaOutside my window is darkness and rain
Y solo estoy soñando, hasta que brille el sol de nuevoAnd I'm only dreamin', until the sun shines again
Pero no hay fénix resurgiendo, y el futuro está muerto al nacerBut there's no phoenix rising, and the future's stillborn
Y las sombras bailan, mi capa de colores está desgarrada, en EuroAnd the shadows are dancing, my coat of colours is torn, in Euro

(Solo)(Solo)

Supernova en el Mar Báltico, lógica de botón, [los ojos humanos en mí]Supernova on the Baltic Sea, push-button logic, [the human eyes in me]
Y se parece mucho a la televisiónAnd it gets a lot like TV

Tenemos niños muriendo de hambre en las callesWe've got children starving in the streets
Genocidio por pasión, y ningún hombre soporta este calorGenocide for passion, and no man withstands this heat
Los niños en [Parm] no compiten, el jefe obtiene el [hierro en el frío]Kids in [Parm] don't compete, the boss gets the [iron in the cold]

Fuera de mi ventana, las nubes llenan mi cieloOutside my window, clouds fill my sky
Y solo estoy soñando, pero no hay tiempo para cambiar el rumboAnd I'm only dreamin', but there's no time to turn the tide
No hay fénix resurgiendo, y el futuro está muerto al nacerThere's no phoenix rising, and the future's stillborn
Las sombras oscuras bailan, mi capa de colores está desgarrada, en EuroshimaDark shadows are dancing, my coat of colours is torn, in Euroshima
Oh no, Euro, Euroshima, oh no, Euro, ¡ouch!Oh no, Euro, Euroshima, oh no, Euro, ow!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Waite y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección