Traducción generada automáticamente

If You Ever Get Lonely
John Waite
Si alguna vez te sientes solo
If You Ever Get Lonely
Gracias por llamar, es tan bueno escuchar tu vozThanks for calling, it's so good to hear your voice
Sigues rompiendo, con toda la estática y el ruidoYou keep breaking up, in all the static and the noise
Pero seguiré escuchando, porque nunca tuve elecciónBut I'll keep listening, 'cause I never had a choice
Cuando llegó a tiWhen it came to you
Me encantaría verte, si alguna vez sales de esta maneraI'd love to see you, if you ever out this way
Suenas feliz, supongo que las cosas están saliendo bienYou sound happy, guess things are working out okay
Y estoy mejorando, poniendo un pieAnd I'm getting better, by putting one foot
Delante de la otraIn front of the other
Y sé que California no tiene la culpaAnd I know that California is not to blame
Y sé que hay millones de personas en Los ÁngelesAnd I know there's millions of people in L.A.
Pero si alguna vez te sientes solo, si me echas de menosBut if you ever get lonely, if you miss me
Si necesitas que alguien escuche, incluso si es sólo el sonidoIf you need someone to listen, even if it's only the sound
De la voz de alguien que te ama que necesitas escucharOf someone's voice who loves you that you need to hear
Sabes dónde encontrarme, si alguna vez te sientes soloYou know where to find me, if you ever get lonely
Suena como un buen momento, bajando en el otro extremoSounds like a good time, going down at the other end
Tienes una nueva vida y un nuevo amor, y un nuevo conjunto de amigosYou got a new life and a new love, and a whole new set of friends
¿Y estás escuchando? ¿Esperas que finja?And are you listening? Do you expect me to pretend
¿Que no te amo, no te amo?That I don't love you, I don't love you?
Pero si alguna vez te sientes solo, si me echas de menosBut if you ever get lonely, if you miss me
Si necesitas que alguien escuche, incluso si es sólo el sonidoIf you need someone to listen, even if it's only the sound
De la voz de alguien que te ama que necesitas escucharOf someone's voice who loves you that you need to hear
Sabes dónde encontrarme, si alguna vez te sientes solo, sí, síYou know where to find me, if you ever get lonely, yeah, yeah
¿Alguna vez escuchaste de verdad? ¿Estuviste realmente ahí?Were you ever really listening, were you ever really there?
Pero si alguna vez te sientes solo, si me echas de menosBut if you ever get lonely, if you miss me
Si necesitas que alguien escuche, incluso si es sólo el sonidoIf you need someone to listen, even if it's only the sound
De la voz de alguien que te ama que necesitas escucharOf someone's voice who loves you that you need to hear
Sabes dónde encontrarme, si alguna vez te sientes solo, si alguna vez te sientes soloYou know where to find me, if you ever get lonely, if you ever get lonely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Waite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: