Traducción generada automáticamente
The Shed
John Williamson
El Cobertizo
The Shed
El CobertizoThe Shed
Hey, ¿alguna vez te despertaste por la mañanaHey, did you ever wake up in the morning
Del lado equivocado de la cama?On the wrong side of the bed
Un poco confundido y bostezandoI bit confused and yawning
Sales directo hacia atrás, hacia tu cobertizoYou go straight out the back to your shed
Sí, todos los chicos australianos necesitan un cobertizoYeah, all Australian boys need a shed
Un lugar donde pueda ir, algún lugar para despejar su menteA place where he can go, somewhere to clear his head
Para pensar en las cosas que su mujer dijoTo think about the things his woman said
Sí, todos los chicos australianos necesitan un cobertizoYeah, all Australian boys need a shed
Un lugar para aprender a leer y escribir, para trabajar en su moto por la nocheA joint to learn to read an' write, to work on his bike at night
Para crecer como le gusta, para cultivar cualquier cosa bajo lucesTo grow up as he likes, to grow anything under lights
Un lugar para guardar sus herramientas, tuercas y tornillos y taladrosA place to keep his tools, nuts and bolts and drills
Para colgar una piel, esconder lo seco o colgar para pagar las cuentasTo hang a hide, to hide the dry or hang to pay the bills
Bueno, mi viejo cobertizo, gotea un poco, el techo se está derrumbandoWell my old shed, she leaks a bit, the roof is caving in
Nada que un tipo no pueda arreglar con unas cuantas láminas de hojalata de repuestoNothing that a bloke can't fix with a few spare sheets of tin
Las vigas son viejos postes de telégrafo, las termitas se los han comidoThe beams are old telegraph poles, white ants have eaten them
Ella cruje y se balancea en días ventosos y se inclina hacia el sonidoShe creaks and sways on windy days and leans towards the sound
Sí, todos los chicos australianos necesitan un cobertizoYeah, all Australian boys need a shed
En la parte trasera del cobertizo donde los perros son alimentados cerca de las pacas de alfalfa del año pasadoAt the back of the shed where the dogs are fed near last years bails of lucern
Hojas verdes pegajosas altas surgieron de semillas desechadasSticky tall green leaves came up from thrown out seeds
Todo lo que se necesitó fue estiércol de gallo, los regué una vez y crecieron un pocoAll it took was bantam poop, I watered 'em once and they grew some
Deberían estar en su punto cerca de Pascua si ningún vecino chismoso los robaThey should be prime 'bout Easter time if no nosy neighbour steals 'em
Sí, todos los chicos australianos necesitan un cobertizoYeah, all Australian boys need a shed
Para soldar puertas rotas, un lugar para todos sus amigosTo weld up broken gates, a place for all his mates
Para venir el domingo por la tarde para un ginTo come 'round Sunday arvo' for a gin
Un lugar para armar jaleo, encontrar la pipa y empacarlaA place to make a racket, to find the pipe and pack it
Para pensar en las cosas que su mujer dijoTo think about the things his woman said
Sí, todos los chicos australianos necesitan un cobertizoYeah, all Australian boys need a shed
Sí, todos los chicos australianos necesitan un cobertizoYeah, all Australian boys need a shed
Sí, todos los chicos australianos necesitan un cobertizoYeah, all Australian boys need a shed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Williamson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: